Latein Wörterbuch - Forum
Kurzer Satz übersetzen — 900 Aufrufe
Uwe am 21.8.08 um 17:55 Uhr (Zitieren)
Hallo,

bräuchte kurz hilfe beim übersetzen des folgenden „Satzes“:
„Tod oder Freiheit“

Hab keine Ahnung von Latein und im Inet auch nichts gefunden also wär toll wenn mir jemand helfen könnte.
Danke
Re: Kurzer Satz übersetzen
Bibulus am 21.8.08 um 18:17 Uhr (Zitieren)
aut mors aut libertas
Re: Kurzer Satz übersetzen
Bibulus am 21.8.08 um 18:19 Uhr (Zitieren)
allerdings besser ist
„mors servitute potior“
Re: Kurzer Satz übersetzen
Lea am 21.8.08 um 19:05 Uhr (Zitieren)
magno animo alter alterum gladio petebat et vulnerabat.
Re: Kurzer Satz übersetzen
Lea am 21.8.08 um 19:12 Uhr (Zitieren)
Tum ego pugnas spectare non iam potui et cito e circo cessi
Re: Kurzer Satz übersetzen
ÜberTräger am 21.8.08 um 20:27 Uhr (Zitieren)
@ Lea: Ein eigener Übersetzungsversuch wäre nicht schlecht.
Re: Kurzer Satz übersetzen
Uwe am 21.8.08 um 21:18 Uhr (Zitieren)
@ lea...wirklich so lange?
ist das komplett falsch: „leutum aut libertas“
Re: Kurzer Satz übersetzen
Bibulus am 21.8.08 um 21:31 Uhr (Zitieren)
was soll den „leutium“ sein?

und nein,
es heißt bei den Römern
„aut.. aut...“
->
„entweder.. oder“

„aut Caesar aut nihil“ -> „Alles oder nichts“
wörtlich: „Entweder Caesar (sein) oder (ein ) nichts (sein).“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.