Latein Wörterbuch - Forum
Satz Kontrolle — 911 Aufrufe
Todward am 28.9.08 um 16:15 Uhr (
Zitieren)
Hallo, ich habe einen Satz übersetzt aber ich weiß nicht ob es so stimmt. Kann da bitte einer drüber gucken?
Certe verba mea, senatores, Catilinam eiusque socios non deterrebunt. - Sicher werden euch Senatoren, Verbündete des Catilina meine Worte nicht erschrecken.
Re: Satz Kontrolle
Stephanie am 28.9.08 um 16:16 Uhr (
Zitieren)
Fast.
„Sicher werden meine Worte, ihr Senatoren, Catilina UND SEINE VERBÜNDETEN nicht erschrecken. “
Re: Satz Kontrolle
Todward am 28.9.08 um 16:19 Uhr (
Zitieren)
ah ok. jetzt versteh ich es. gut. vielen dank
Re: Satz Kontrolle
Stephanie am 28.9.08 um 16:20 Uhr (
Zitieren)
Gern geschehen.
Re: Satz Kontrolle
Elisabeth am 28.9.08 um 21:01 Uhr (
Zitieren)
IIch würde ja sagen: ABschrecken.
Re: Satz Kontrolle
Stephanie am 28.9.08 um 21:11 Uhr (
Zitieren)
Jo, stimmt, passt besser. Also: Tooooooooodwaaaaaaaaaaaaard *Megaphon benutz*
„Sicher werden meine Worte, ihr Senatoren, Catilina und seine Verbündeten nicht ABschrecken. “
Re: Satz Kontrolle
Todward am 28.9.08 um 23:54 Uhr (
Zitieren)
*spitzt die ohren* ahso ok. stimmt ja, deterrere heißt ja auch abschrecken. danke an euch beide.