Latein Wörterbuch - Forum
Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.? — 4518 Aufrufe
Lebensritter am 20.12.08 um 15:21 Uhr (Zitieren)
Was heißt „Todesritter“ bzw. „Lebensritter“ auf lat.?
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
andreas am 20.12.08 um 15:38 Uhr (Zitieren)
hmmm etwas mwekwürdig

eques vitae (Ritter des Lebens)
eques mortis (Ritter des Todes)

für Ritter auch „equester“

Was soll denn gemeint sein ?
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Morituria am 16.1.09 um 20:57 Uhr (Zitieren)
Ich kann zwar kein Latein, aber für mich ist der Name oder Nachfrage nach vollziehbar.

Der Todesritter ist eine Klasse aus dem berühmten Online-Rollen-Spiel World of Warcraft.
Ich selbst hab mir auch einen dazu passenden Namen kreiert, wie man an meinem Namen sehen kann.
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Graeculus am 16.1.09 um 21:03 Uhr (Zitieren) I
Bevor Du auf „morituria“ gekommen bist, hast Du aber nicht hier nachgefragt, gelt?
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Lateinhelfer am 16.1.09 um 21:04 Uhr (Zitieren)
@Morituria:
Du hast einen schönen Namen kreiert, aber der ist Lateinisch eigentlich nicht korrekt.
Müsste eigentlich Moritura heissen: die Totgeweihte (weibliche Person). Aber nimms nicht als Kritik. ;-)

Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Bibulus am 16.1.09 um 21:04 Uhr (Zitieren)
ehem...
ein römischer „Ritter“ (equester, eques) ist
NICHT mit einem mittelalterlichen Ritter vergleichbar!
Der alrrömische Ritterstand war der Stand der Kapitalisten!
(Kaufleute, Unternehmer, Reeder usw..),
da den Senatoren jegliche geschäftliche
Betätigung untersagt war und sie nur
Landwirtschaft betreiben durften!

Um vom Censor damals in den Ritterstand
eingeschrieben zu werden ,
war ein Vermögen von 400.000 Sesterzen (HS) notwendig!
(Es hatte also nichts mit den „ritterlichen“ Tugenden zu tun!
Das war vielleicht mal in der archaischen Zeit so)
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Lateinhelfer am 16.1.09 um 21:05 Uhr (Zitieren)
@Graeculus:
Oh...selber Gedanke....
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Morituria am 16.1.09 um 21:21 Uhr (Zitieren) I
@Lateinhelfer
Mir ist bewusst, was mein Name bedeutet, da ich es von „Morituri te salutant“ (Die Totgeweihten grüssen Dich) abgeleitet habe.
Ich finde es passend als Name für diese Klasse.

@Graeculus
Nein, ich habe ein wenig gegooglet und hatte eine Webpage gefunden mit lateinischen Redewendungen. Da war der obengenannt Ausdruck dabei.
Ich weiss aber den Link nicht mehr.
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
rico am 16.1.09 um 21:25 Uhr (Zitieren)
MoriturA
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
andreas am 16.1.09 um 21:29 Uhr (Zitieren)
@ Morituria

Lateinhelfer und Graeculus haben definitiv richtig geantwortet

moriturus = mask. Form , männlich ... der
moritura (ohne „i“) = fem. Form, weiblich ... die
moriturum = neutr. Form, sächlich ... das

auf Webpages steht oft Falsches
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
Morituria am 16.1.09 um 21:43 Uhr (Zitieren)
Nein, die Webpage, hat nur den Satz: „Morituri te salutant“ vorgegeben, den Rest habe ich mir selbst ausgedacht.
Knapp daneben ist auch vorbei.
Re: Was heißt Todesritter oder Lebensritter auf lat.?
andreas am 16.1.09 um 22:02 Uhr (Zitieren)
Morituri ist der Nom.Pl. Mask. von moriturus (die Todgeweihten) , das „a“ kann man nicht enfach an das „i“ anhängen

Der Plural von moritura ist „ moriturae“ (als Gruppenname geeignet).
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.