Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe, Danke — 580 Aufrufe
Janus am 11.1.09 um 12:06 Uhr (
Zitieren)
Habe die Regeln gelesen, neuer Versuch:
spectaverunt = sie hatten betrachtet
erit = er/sie/es wird sein
extruet =er/sie/es erbaut
audiunt = sie hören
audietis = wir werden hören
invasisse = angegriffen haben
promisi = ich habe versprochen
credideramus = wir hatten geglaubt (vertraut)
legent = sie werden lesen
Re: Übersetzungshilfe, Danke
extruet - er/sie/es WIRD errichten
Futur I, sonst richtig
Re: Übersetzungshilfe, Danke
moment
spectaverunt=sie hatten betrachtet
-->Sie HABEN (Perf.)
Re: Übersetzungshilfe, Danke
Hilde am 11.1.09 um 12:17 Uhr (
Zitieren)
Achtung!
audietis = wir werden hören ->IHR werdet hören
Re: Übersetzungshilfe, Danke
irgendwas übersieht man auch immer :D
Re: Übersetzungshilfe, Danke
bonifatius am 11.1.09 um 13:01 Uhr (
Zitieren)
Achtung, wie es in der lateinischen Sprache nun mal so ist, können ein und dasselbe Wort zwei verschiedene Bedeutungen hinsichtlich dem Infinitiv / Grundwort haben:
legent = sie werden lesen ( als 3. Pers. Pl. Fut. I Ind. Akt. von legere)
aber auch
legent= sie sollen zum Legaten ernennen ( jmd.) als iussivus 3. Pers. Pl. Präs. Konj. Akt. von legare - als Gesandten senden, zum Legaten ernennen )
Re: Übersetzungshilfe, Danke
Janus am 11.1.09 um 13:11 Uhr (
Zitieren)
Danke euch