Latein Wörterbuch - Forum
Bitte um Korrektur/Übersetzung: Externas gentes, quibus tuto ignosci potuit, conservare quam excidere malui. — 1107 Aufrufe
Sarah am 9.1.11 um 14:29 Uhr (
Zitieren)
IExternas gentes, quibus tuto ignosci potuit, conservare quam excidere malui.
Die unbekannten Familien, durch welche man mit Sicherheit verzeihen werden konnte, wollte ich lieber bewahren als ausrotten.
Der Satz klingt schräg.
Danke für jede Hilfe:
Meine Bearbeitung:
externas gentes: Akk Pl.
quibus: Abl, tuto Adv., potuit: 3. Pers. Sg Perfekt, conservare Inf., quam als, excidere Inf., malui. 1. Pers. Sg. Perf lieber wollen
Re: Bitte um Korrektur/Übersetzung: Externas gentes, quibus tuto ignosci potuit, conservare quam excidere malui.
externus--> fremd, ausländisch
gens, tis--> Rassen, Volksstämme, Sippen
quibus- Dativ