Latein Wörterbuch - Forum
sallust — 1001 Aufrufe
Jonathan am 12.4.11 um 14:02 Uhr (Zitieren)
sed nostra omnis vis in animo et corpore sita est:
animi imperio, corporis servitio magis utimur;

Aber all unsere Kraft liegt im Geist und im Körper:
Was soll das danach heißen???
Re: sallust
gast am 12.4.11 um 14:19 Uhr (Zitieren)
Was verstehst du denn nicht? Fehlen dir Vokabeln?
sita est kommt von sinere und ist Passiv.
Re: sallust
Jonathan am 12.4.11 um 14:21 Uhr (Zitieren)
nee, also SITA ist hier adjektiv SITUS,SITA,SITUM und heißt GELEGEN.
der satz is ja simpel. ich mein den danach. ich weiß schon, was er ausdrücken soll. es geht um die Satzstruktur.
Re: sallust
gast am 12.4.11 um 14:40 Uhr (Zitieren)
Ich würde so sagen:
Des Geistes bedienen wir uns als Befehl, des Körpers mehr als einen Knecht.
Re: sallust
arbiter am 12.4.11 um 14:44 Uhr (Zitieren)
uti hat ein Ablativ-Objekt, hier 2 parallel gestellte: imperium (ich würde hier mit „Regiment“ übersetzen) und servitium (Dienstbarkeit, Sklavendienst wäre vielleicht zu hart)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

sed nostra omnis vis in animo et corpore sita est:
animi imperio, corporis servitio magis utimur;

Aber all unsere Kraft liegt im Geist und im Körper:
Was soll das danach heißen???
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.