Latein Wörterbuch - Forum
Briefe von Cicero — 768 Aufrufe
Puups am 14.4.11 um 19:02 Uhr (
Zitieren)
Ihallo
ich kriege diesen teil eines briefes von cicero überhaupt nicht hin also ich weiß schon was das subjekt und prädikat ist aber sonst das restliche kann ich nicht zusammen bringen
itaque hominem comprhendit et in custodiam Ephesi tradidit.
das Subjekt ist im prädikat mit drin also comprehendit , .. oder ? ;)
bitte helft mir (:
Re: Briefe von Cicero
Bibulus am 14.4.11 um 19:31 Uhr (
Zitieren)
Ija,
aber so schwer ist es doch nicht:
„comprehendit“ -> „er/sie ergriff/verhaftete“
wen?
„homines“ -> den Menschen
und was dann?
„et tradidit“
wohin?
„in custodiam“
wessen?
„Ephesi“ (Ephesus, ein berühmte Stadt in der Antike)
Re: Briefe von Cicero
hominem -> den Menschen
homines -> die Menschen
Re: Briefe von Cicero
den Menschen--->
hominem ODER hominibus
Re: Briefe von Cicero
Bibulus am 14.4.11 um 20:21 Uhr (
Zitieren)
Iäh...
ja, natürlich,
Akkusativ Plural im Deutschen „wen?“ -> „die Menschen“
;-)
Re: Briefe von Cicero
Bibulus am 14.4.11 um 20:23 Uhr (
Zitieren)
Ida sieht man es mal wieder, auch das Deutsche hält so manchen Fallstrick bereit...