Latein Wörterbuch - Forum
Kann ich das so schreiben? — 610 Aufrufe
Prinzessli am 20.11.11 um 19:21 Uhr (Zitieren)
Ist dieser Satz grammatikalisch korrekt? Oder wäre eine andere Wortstellung vielleicht besser?

Te conveni neque iniqua sum dehinc.

Und unabhängig davon: Geht „quia“=„weil“ auch am am Satzanfang?

Danke.
Re: Kann ich das so schreiben?
filix am 20.11.11 um 20:08 Uhr (Zitieren)
„nam ut te conveni, non iam animo iniquo sum“
„Denn seit ich dich aufgesucht habe, bin ich nicht mehr abgeneigt/übel gesinnt“
Re: Kann ich das so schreiben?
Prinzessli am 20.11.11 um 20:29 Uhr (Zitieren)
:D nein...ich meinte eigentlic...seit ich dich getroffen habe, bin ich nicht mehr dieselbe?
Re: Kann ich das so schreiben?
filix am 20.11.11 um 23:28 Uhr (Zitieren)
„ex quo te cognovi, non iam sum qualis antea fui“
„Seit ich dich kennengelernt habe, bin ich nicht mehr die, die ich zuvor gewesen bin“

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

„ex quo te cognovi, non iam sum qualis antea fui“
„Seit ich dich kennengelernt habe, bin ich nicht mehr die, die ich zuvor gewesen bin“

  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.