Latein Wörterbuch - Forum
odio humani generis adductos — 1278 Aufrufe
Pegasus am 30.11.11 um 9:24 Uhr (Zitieren) I
Multi enim Romani Christianos odio humani generis adductos incendium fecisse suspicabantur.
Viele Römer verdächtigten nämlich die Christen das Feuer gelegt zu haben, weil sie durch ihren Hass auf das menschliche Geschlecht verführt wurden.

Meine Übersetzung erscheint mir am Satzende seltsam. Aber das ‚ odio humani generis adductos‘ weiß ich nicht recht zu deuten.
Re: odio humani generis adductos
Gast1 am 30.11.11 um 10:23 Uhr (Zitieren) I
die Übersetzung ist in Ordnung bis auf die Zeit im Nebensatz: ... verführt worden waren.
Re: odio humani generis adductos
Pegasus am 30.11.11 um 10:41 Uhr (Zitieren) I
Aha, vielen Dank für die Hilfe.

Re: odio humani generis adductos
arbiter am 30.11.11 um 12:11 Uhr (Zitieren)
die Übersetzung ist in Ordnung


hmm...das wäre der Fall, wenn sie ih richtigem und angemessenem Deutsch verfasst wäre - was das „menschliche Geschlecht“ sein sollte, ist mir unbekannt, ich kenne dagegen den Ausdruck „Menschengeschlecht“, der allerdings auch ein wenig verstaubt ist - eine einfache und verständliche Version wäre
->„ aus Menschenhass“,
wobei das adductos - wie meistens - im Dt. überflüssig ist
Re: odio humani generis adductos
filix am 30.11.11 um 13:08 Uhr (Zitieren)
Möge folglich eine noch dickere Staubschicht als jene, die über dem Wort „Menschengeschlecht“ liegt, die sprachlichen Entgleisungen Kants, der sich im Streit der Facultäten dem Sinn der Frage „Ob das menschliche Geschlecht im beständigen Fortschreiten zum Besseren sey“widmete, Goethes, welcher in Dichtung und Wahrheit II,8 schrieb: „Es ist keine Frage, daß bei der wunderlichen Idiosynkrasie der menschlichen Natur von der einen und bei der unendlichen Verschiedenheit der Lebensart und Genüsse von der anderen Seite es noch ein Wunder ist, daß das menschliche Geschlecht sich nicht schon lange aufgerieben hat“ sowie Nietzsches, der sich in der Fröhlichen Wissenschaft doch glatt zu „Und immer wieder wird von Zeit zu Zeit das menschliche Geschlecht decretiren: „es giebt Etwas, über das absolut nicht mehr gelacht werden darf!“ verstieg, auf immer begraben.
Re: odio humani generis adductos
Graeculus am 30.11.11 um 13:13 Uhr (Zitieren) I
Dürfen wir jetzt daraus schlußfolgern, daß arbiter, der den Ausdruck „das menschliche Geschlecht“ nicht kennt, weder Kant noch Goethe noch Nietzsche kennt?
Nein, das ginge zu weit. Aber gut gelesen hat er sie nicht.
Re: odio humani generis adductos
Pegasus am 30.11.11 um 14:44 Uhr (Zitieren) I
Ich finde diesen Satz ganz oben sehr seltsam, denn man könnte leicht auf die Idee kommen, die damaligen Christen teilten Homo sapiens in Christen und Menschen ein. Das riecht gewaltig nach Extremismus. Hmmm, dann haben die Christen vielleicht doch Rom angezündet?
Re: odio humani generis adductos
Graeculus am 30.11.11 um 14:57 Uhr (Zitieren) I
So behauptet es Massimo Fini in seiner Nero-Biographie.

Im übrigen hat man Gegnern ja beinahe traditonell vorgeworfen - und tut es heute noch -, Feinde der Menschheit zu sein. Christen haben es nicht anders gehalten ... und tun es bis heute. Soeben lese ich in der FAZ einen Artikel über den emeritierten Professor für Römisches Recht, Wolfgang Waldstein, auf den sich der Papst in seiner Bundestagsrede berufen hat und der in seiner ‚Argumentation‘ fürs Naturrecht Homosexuelle, Positivisten, Sozialisten, Anhänger der Fristenlösung und Pädophile auf ein und dieselbe moralische Stufe stellt.

Ambrose Bierce schreibt: „Ein religiöser Mensch ist mir unangenehm, bei einem Christen wird mir schlecht, bei einem Katholiken speiübel.“
Nicht daß ich mir diese Ansicht zu eigen machen möchte, beileibe nein - sonst begäbe ich mich auf dieselbe Ebene wie Wolfgang Waldstein. Oder?
Re: odio humani generis adductos
arbiter am 30.11.11 um 15:36 Uhr (Zitieren) I
Dürfen wir jetzt daraus schlußfolgern, daß
Graeculus so spricht und schreibt wie die Genannten, und dass er überdies der Meinung ist, es gäbe keine Sprachentwicklung ?
Re: odio humani generis adductos
Graeculus am 30.11.11 um 15:40 Uhr (Zitieren) I
was das „menschliche Geschlecht“ sein sollte, ist mir unbekannt

Wirklich?

Von Sprachentwicklung habe ich gelegentlich gehört.
Re: odio humani generis adductos
arbiter am 30.11.11 um 16:03 Uhr (Zitieren) I
und was soll dann die geistlose Invektive? Jeder, der ein bisschen Sprachgefühl hat, musste über die Formulierung stolpern (und auch meinen Einwurf richtig verstehen).
Re: odio humani generis adductos
Graeculus am 30.11.11 um 19:24 Uhr (Zitieren) I
Anscheinend habe ich kein (bzw. nicht genug) Sprachgefühl. Oder ich habe Deine Bemerkung (daß Du diese Formulierung „nicht kennst“) unangemessen wörtlich genommen. Oder Du hast den Mund zu voll genommen.
Suche Dir etwas nach Deinem Gusto aus.

Gelegentlich fällt mir ein altertümlicher Sprachgebrauch bei einem Menschen auf. Aber scheinunheilig zu behaupten, daß ich das Wort nicht kenne, kommt mir dabei nicht in den Sinn.
Aber vielleicht erscheint das Deinem Gusto ja humorig?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Möge folglich eine noch dickere Staubschicht als jene, die über dem Wort „Menschengeschlecht“ liegt, die sprachlichen Entgleisungen Kants, der sich im Streit der Facultäten dem Sinn der Frage „Ob das menschliche Geschlecht im beständigen Fortschreiten zum Besseren sey“widmete, Goethes, welcher in Dichtung und Wahrheit II,8 schrieb: „Es ist keine Frage, daß bei der wunderlichen Idiosynkrasie der menschlichen Natur von der einen und bei der unendlichen Verschiedenheit der Lebensart und Genüsse von der anderen Seite es noch ein Wunder ist, daß das menschliche Geschlecht sich nicht schon lange aufgerieben hat“ sowie Nietzsches, der sich in der Fröhlichen Wissenschaft doch glatt zu „Und immer wieder wird von Zeit zu Zeit das menschliche Geschlecht decretiren: „es giebt Etwas, über das absolut nicht mehr gelacht werden darf!“ verstieg, auf immer begraben.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.