Latein Wörterbuch - Forum
satz übersetzen — 609 Aufrufe
kidnic am 21.12.11 um 22:13 Uhr (
Zitieren)
hallo,
ich möchte gerne den satz ‚trautes heim, glück allein‘ übersetzen. Ich dachte es würde so in etwa hinkommen, ‚domi familiaris, fortunae soli‘. was meint ihr? ich dachte beide teile stehen im genitiv, aber ich bin mir auch bei der deklination nicht sehr sicher, latein liegt bei mir schon einige jahre zurück.
vielen dank für eure hilfe.
Re: satz übersetzen
„domi“ („zu Hause“) ist Lokativ, „domus“ der Genitiv Singular. Warum du hier zwei Genitive setzen willst, bleibt unklar.
Im 17.Jhdt las sich ein sinngemäßes Äquivalent zur Interpretation der Formel „Trautes Heim, Glück allein“ als „Wer will haben Ruh, der bleib bei seiner Kuh“ etwa „domi manere oportet belle fortunatum“.
Deutet man das nachgestellte „allein“ im Sinne der Ausschließlichkeit der Quelle des Glücks, kann man es entsprechend doktrinär in Anlehnung an Cyprian von Karthago als „nulla felicitas/fortuna extra larem familiarem (est)“ übersetzen:
„Es gibt kein Glück außerhalb des heimischen Herdes/trauten Heims.“