Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei einem Satz (überprüfen) sehr wichtig! — 465 Aufrufe
coolman am 3.3.12 um 10:28 Uhr (Zitieren)
Ich habe ein Problem bei „debui“ = „habe gemusst“ ?

Britannicus: „Sed postea ego per Suburam ire debui, tu autem iam in lecto fuisti!“

Britannicus antwortet: „Aber später habe ich durch die Subura gehen müssen, du aber bist schon im Bett gewesen!“

Danke ; )

Re: Hilfe bei einem Satz (überprüfen) sehr wichtig!
ONDIT am 3.3.12 um 10:58 Uhr (Zitieren)
Im Deutschen besser Präteritum
ire debui --> ich musste gehen
fuisti---> du warst
Re: Hilfe bei einem Satz (überprüfen) sehr wichtig!
coolman am 3.3.12 um 12:40 Uhr (Zitieren)
danke : )
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Im Deutschen besser Präteritum
ire debui --> ich musste gehen
fuisti---> du warst
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.