Latein Wörterbuch - Forum
heroum nec tulit ulla domus — 936 Aufrufe
Non illo quicquam formosius ulla priorum
aetas, heroum nec tulit ulla domus.
Nichts [war] schöner als jenes, irgendein Zeitalter der Vorfahren (vorigen), und keine trug die Häuser der Helden.
Klingt nicht sehr sinnvoll irgendwie^^
Re: heroum nec tulit ulla domus
Arborius am 15.4.12 um 18:53 Uhr (
Zitieren)
Re: heroum nec tulit ulla domus
Hm, also soll tulit auch das Prädikat für den Teil vor dem Beistrich
sein...laut einer Version...
Und was würde es dann heißen, ich steh immer noch auf dem schlauch^^
Re: heroum nec tulit ulla domus
Weder brachte irgendein Zeitalter der Vorfahren (d. h. eines der mythischen Urzeitalter: das goldene, silberne oder erzene) noch irgendein (Stamm-)Haus von Heroen (= Helden-/Halbgötterfamilie) etwas Schöneres als jenen hervor.
Re: heroum nec tulit ulla domus
Und wenn ein alter Römer so etwas gelesen hat, hat er es dann auf Anhieb verstanden? :O
Da wurde ja geradezu vorsätzlich jedes Satzteil an eine Stelle verschoben an der es von denjenigen, auf die es sich bezieht, am weitesten entfernt ist :O
Re: heroum nec tulit ulla domus
Nicht unbedingt. Aber es ist Teil des Vergnügens an der Poesie (damals wie heute), dass man sich einen Text erarbeiten, dem Sinn der Worte nachspüren muss und Sprache dadurch bewusster erlebt als dies im Bezirk des ephemeren Geredes geschieht.