Latein Wörterbuch - Forum
Könnte mir bitte jemand übersetzen? — 1490 Aufrufe
Susanne am 12.5.12 um 23:32 Uhr (Zitieren) I
Hallo,
könnte mir vielleicht jemand den Satz„beschütze die Hunde“ übersetzen?
Vielen Dank schon mal :-)
Gruß,
Susi
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Clavileo am 12.5.12 um 23:46 Uhr (Zitieren) I
Protege canes
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Clavileo am 12.5.12 um 23:55 Uhr (Zitieren) I
bzw eher custodi canes
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Susanne am 12.5.12 um 23:55 Uhr (Zitieren) I
vielen Dank :-)

Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Helga Jenewein am 13.5.12 um 17:26 Uhr (Zitieren) I
Im Berg ist Frieden
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Bibulus am 13.5.12 um 17:57 Uhr (Zitieren) I
Was genau ist mit „im Berg“ gemeint?
„im Berg“ im Sinne von „in einem Bergwerk“
oder im Sinne von „auf einem Berg“?
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
seker am 13.5.12 um 18:03 Uhr (Zitieren) I
Vielleicht strahlt der Berg auch Frieden aus. Sowas ähnliches wie In der Ruhe liegt die Kraft.
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Susanne am 15.5.12 um 10:42 Uhr (Zitieren) I
und was heisst fave canes?

Dankeschön und Gruß,
Susi
Re: Könnte mir bitte jemand übersetzen?
Kuli am 15.5.12 um 12:51 Uhr (Zitieren) II
Soll wohl heißen: „Sei den Hunden gewogen!“
(von der Konstruktion her korrekter Wortlaut wäre: fave canibus).
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Soll wohl heißen: „Sei den Hunden gewogen!“
(von der Konstruktion her korrekter Wortlaut wäre: fave canibus).
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.