Latein Wörterbuch - Forum
difficilis, Steigerung des Adverbs — 2416 Aufrufe
Regina am 12.7.12 um 10:04 Uhr (
Zitieren)
IIIWie kann man sagen
Das ist schwieriger zu verstehen als das, was du schon verstanden hast?
Geht das mit einem Adverb auszudrücken und wie steigert man hier difficile / difficulter?
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
fred am 12.7.12 um 10:08 Uhr (
Zitieren)
IIIdifficilius (das Neutrum Sing. dient als Adverb)
Id difficilius est intellectu quam quod iam intellexisti
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
Regina am 12.7.12 um 10:10 Uhr (
Zitieren)
IIIDanke
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
fred am 12.7.12 um 10:40 Uhr (
Zitieren)
IIINachtrag:
In diesem Satz wird kein Adverb verwendet,sondern der Komparativ des Adjektivs, der sich auf „Id“ bezieht.
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
Regina am 12.7.12 um 10:58 Uhr (
Zitieren)
IVWenn das Bezugswort im Plural steht, heißt es dann auch difficilius?
Eae res sunt ...?
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
fred am 12.7.12 um 11:08 Uhr (
Zitieren)
IIIdifficiliores: Mask. + Fem. (res difficiliores)
difficiliora: Neutr.
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
„ea/eae res difficilius intelleguntur quam ea/eae, quae ....“
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
Gibt es für die Verbindung eines Supinums mit einem Komparativ, von einer Stelle in der Rhetorica ad Herennium abgesehen, überhaupt Belege?
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
fred am 12.7.12 um 11:55 Uhr (
Zitieren)
IIIEine gute Frage. Ich habe auch zunächst gezögert, aber , zugegeben, dann nicht weiter darüber nachgedacht/recherchiert.
Kann man die eine Stelle als Rechtfertigung heranziehen? Was denkst du?
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
Gast1107 am 12.7.12 um 12:08 Uhr (
Zitieren)
IIIRe: difficilis, Steigerung des Adverbs
Das ist eine Abwandlung der Stelle aus der Rhet. ad. H., die da lautet „nam quo brevior, eo dilucidior et
cognitu facilior narratio fiet“ Es gibt aber noch Livius „id dictu quam re, ut pleraque, facilius erat“ (
a.u.c. XXXI,38)
Also ja - dennoch würde ich die Wortstellung anpassen.
Cicero schreibt übrigens Sätze wie: „Quo est
ad inveniendum difficilior in oratione numerus quam in versibus“ (or. LV)
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
Was natürlich daran liegt, dass von „invenire“ üblicherweise kein Supinum gebildet wird.
Re: difficilis, Steigerung des Adverbs
fred am 12.7.12 um 12:58 Uhr (
Zitieren)
IIIMultas gratias pro labore studioque tibi ago.