Latein Wörterbuch - Forum
Latein - Plinius — 1385 Aufrufe
Miriam am 9.12.12 um 18:16 Uhr (
Zitieren)
IVHallo!
Ich habe eine Frage zu zu dem Text von Plinius in dem es um Beruflichen Stress, usw. geht.
In folgendem Sätzen steht: Studes an piscaris an venaris an simul omnia? Possunt enim omnia simul fieri ad Larium nostrum. Nam lacus piscem, feras silvae, quibus lacus cingitur, studia altissimus iste secessus affatim suggerunt.
Nun meine Frage: Warum schreibt Plinius Larium NOSTRUM?
Würde mich über eine Antwort freuen, da ich mir nicht erklären kann warum er von „unserem“ See spricht.
Vielen Dank,
Miriam
Re: Latein - Plinius
Leonie am 9.12.12 um 18:28 Uhr (
Zitieren)
IIIch würde sagen, dass es das sagt, weil es der Gemeinde sozusagen gehört und nicht ihm
allein...bin mir aber ehrlich gesagt nicht sicher. Was meinen die anderen ?!
Re: Latein - Plinius
gast2 am 9.12.12 um 18:31 Uhr (
Zitieren)
IIIPluralis majestatis: nostrum=meum
Plinius wurde an diesem See, im heutigen Como, geboren.
Larius= Comer See
Re: Latein - Plinius
Leonie am 9.12.12 um 18:36 Uhr (
Zitieren)
IWas meinst du genau mit Pluralis majestatis: nostrum=meum?
Ich kann da gerade nicht
folgen...seit wann heißt nostrum denn meum?
Re: Latein - Plinius
gast2 am 9.12.12 um 18:44 Uhr (
Zitieren)
IIEr spricht im Wir-Stil.
Re: Latein - Plinius
Leonie am 9.12.12 um 18:48 Uhr (
Zitieren)
IIAchso, aber wen meint er denn mit „wir“? Ich versteh das einfach nicht...
Re: Latein - Plinius
arbiter am 9.12.12 um 18:57 Uhr (
Zitieren)
I´wir´ kommt in der Passage nicht vor - und plur. maiestatis ist es sicher auch nicht, die Alternative „meum“ wäre doch noch fragwürdiger.
Vermutlich ist es hier einfach die übliche Redeweise, in der eine unpsezifische Zugehörigkeit ausgedrückt wird, etwa wenn gesagt wird „unsere Bundeskanzlerin“, was bei einigem Nachdenken etwa auch zu stirnrunzelndem Nachfragen oder Protesten führen könnte
Re: Latein - Plinius
seker am 9.12.12 um 19:27 Uhr (
Zitieren)
IIIch finde das mit der Zugehörigkeit, die arbiter erwähnt, schon sehr passend. Man sagt doch auch heute noch so etwas wie: Ich fühle mich immer noch am wohlsten in unserem schönen Ländchen.
Das verstärkt m.E. die Zugehörigkeit im subjektiven Sinn zu einer Gegend oder einem Kollektiv.
Jemand, der die Handlungen der Kanzlerin in Frage stellt, oder sich einem Kollektiv nicht angehörig fühlt, würde so etwas nicht sagen.
Re: Latein - Plinius
Plinius stammt ja aus Novum Comum am Lacus Larius (~ aus Como am Comer-See) und er nennt das Gewässer mit entsprechender Vertrautheit in mehreren Briefe so - mit etwas Freiheit übersetzt: „Bei uns am Larius (-See) kann man all das ja zugleich.“
Re: Latein - Plinius
Briefen