Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 2735 Aufrufe
Nadine am 1.2.13 um 17:28 Uhr (Zitieren) IV
Möchte mir ein Tattoo stechen lassen.
Könnte mir jemand beim Übersetzen behilflich sein?
,,Die Zeit vergeht,doch die Erinnerungen bleiben."
Re: Übersetzung
Bibulus am 1.2.13 um 17:58 Uhr (Zitieren) III
„tempus fugit tamen memoria manet“
->
„Die Zeit entflieht, aber das Andenken bleibt.“
Re: Übersetzung
ONDIT am 1.2.13 um 19:58 Uhr (Zitieren) IV
Tempus transit, memoria autem manet.
Re: Übersetzung
Nicole am 1.2.13 um 20:11 Uhr (Zitieren) III
Hallo zusammen, ich habe eine Frage: welche Übersetzung ist.die korrekte?

Deutsch: „Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns mit ihnen.“

LATEIN 1: „Tempora mutantur et nos mutanur in illis.“

Oder

LATEIN 2: „Tempora mutantur nos et mutanur in illis.“

Ich dachte Nr.1 ist richtig, mir wurde jetzt aber gesagt dass das falsch wäre und das zweite stimmen würde...

Und nun? Bitte um Hilfe!!

Re: Übersetzung
Nicole am 1.2.13 um 20:11 Uhr (Zitieren) III
Hallo zusammen, ich habe eine Frage: welche Übersetzung ist.die korrekte?

Deutsch: „Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns mit ihnen.“

LATEIN 1: „Tempora mutantur et nos mutanur in illis.“

Oder

LATEIN 2: „Tempora mutantur nos et mutanur in illis.“

Ich dachte Nr.1 ist richtig, mir wurde jetzt aber gesagt dass das falsch wäre und das zweite stimmen würde...

Und nun? Bitte um Hilfe!!

Re: Übersetzung
ONDIT am 1.2.13 um 20:41 Uhr (Zitieren) III
Tempora mutantur et nos mutamur in illis.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Tempora mutantur et nos mutamur in illis.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.