Latein Wörterbuch - Forum
Mittelalterlatein — 477 Aufrufe
diether am 6.2.13 um 14:08 Uhr (
Zitieren)
IIGuten Tag,
aus einer Chronik wäre für mich wichtig zu wissen, ob in dem folgenden Text ampliandam auch im Sinne von Gebäudeerweiterung verstanden werden kann?
... Illis temporibus Comes Heinricus, ... phialam suam fudit super sedem bestiae, plurimis ostendens regnum eius tenebrosum esse, Hersevelde cum suis filiis inchoans Ecclesiam, non modicae religionis lumine per Dei gratiam postmodum ampliandam.
... In jenen Zeiten hat Graf Heinrich, ... seine Trinkschale über den Wohnsitzitz des Tieres ausgegossen, sehr vielen zeigend, daß dessen Reich finster sei, legte mit seinen Söhnen in Herseveld die Kirche an, welche nachher durch Gottes Gnade durch den Glanz reicher Frömmigkeit verherrlicht (erweitert) werden sollte...
Vielen Dank,
Diether
Re: Mittelalterlatein
Ohne Parallelstellen zu kennen: Ich hätte das auch so
übersetzt und mich allerdings über die Aktion mit dem Tier gewundert.