Latein Wörterbuch - Forum
Cyprian — 513 Aufrufe
vir_plebis am 4.3.13 um 10:34 Uhr (Zitieren) IV
Liebe Leute,
ich brauche mal wieder Hilfe bei einer Textstelle.

Et quia inde verbis referre non poterat, nutu declarante monstravit quid in litteris tabulae ipsius agereter. manu enim expansa et complanata ad spathae modum ictum solitae animadversionis imitatus, quod volebat intellegi ad instar liquidi sermonis expressit: intellexi sententiam passionis futuram.

So, das ist teilweise klar, teilweise echt schleierhaft. :)

Und weil er daher mit Worten nicht berichten konnte, zeigte er mit der „Gebärdensprache“, was die Buchstaben der Tafel selbst besagten.

Jetzt wird es komplizierter:

Denn mit ausgebreiteter und geebneter Hand ..... ??

Was er wollte verstanden zu werden, drückte er anstelle einer klaren Rede aus. Ich verstand, dass dies eine Ankündigung des zukünftigen Martyrium war.


Bitte um Hilfe!
Re: Cyprian
esox am 4.3.13 um 10:47 Uhr (Zitieren) V
..mit ausgestreckter, wie ein Schwert ("nach Art eines Schwertes) flach ausgebreiteter Hand machte er den Schlag der üblichen Strafe nach; was er verstanden haben wollte,
machte er ebenso wie in fließender Rede klar: ich habe das Gefühl des bevorstehenden Märtyrertums wahrgenommen.
Re: Cyprian
filix am 4.3.13 um 11:00 Uhr (Zitieren) IV
„...drückte er ganz so wie in klarer Rede aus: ich erkannte, <dass es sich um> eine künftige Verurteilung zur Passion (hier wohl: zum Martyrium) <handelte>.“
Re: Cyprian
vir_plebis am 4.3.13 um 11:00 Uhr (Zitieren) IV
Vielen Dank.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

..mit ausgestreckter, wie ein Schwert ("nach Art eines Schwertes) flach ausgebreiteter Hand machte er den Schlag der üblichen Strafe nach; was er verstanden haben wollte,
machte er ebenso wie in fließender Rede klar: ich habe das Gefühl des bevorstehenden Märtyrertums wahrgenommen.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.