Ich greife das 'mal auf. Ich würde hier Konjunktiv verwenden, da es sich ja hier nicht um einen absolut objektiven Relativsatz handelt wie:
„Der Baum steht da, wo es am sonnigsten ist.“
UBI AMOR INCIPIAT ET PERGET SEMPER IN MEIS
Bei den Meinen, wo Liebe beginnt und immer fortwähren wird.
Sollte sogar ein Hexameter sein:
úbi amor íncipiát et pérget sémper in meís
(stimmt der?)
Das ist ja unglaublich, wie du dich gerade verhältst. Meinst du, ich würde fragen, wenn ich es wüsste? Nun sag einfach, was du für falsch hältst, wozu bist du sonst hier? Um zu nerven? Mit diesem Verhalten hilfst du keinem. Mein Vorschlag ist zu lesen, ich halte mich also an die Regeln. Bevor du noch einen völlig überflüssigen Kommentar abgeben möchtest, erspar die die Tipparbeit und schweige. Hier gibt es genug, die deinen Horizont übersteigen.
was nervt, sind die Helfer, deren „Hilfe“ korrigiert werden muss - dieses nimmt ja den größeren Teil der postings ein.
Deine faule Übersetzung werde ich nicht korrigieren, weil schon der gefragte Satz unsinnig ist.
Wennich mir anmaßen würde, einen Hexameter zu schreiben, würde ich mich vorher über die Struktur informieren - ansonsten ist das eine Zumutung für die Leser
Ich will deinen Horizont nicht anzweifeln, gewiss nicht. Allerdings bin ich nicht einverstanden, dass man entweder alles perfekt wissen sollte oder sich raushalten.
Man lernt, indem man übt. Zwangsläufig macht man dabei Fehler, aus denen man wiederum lernt und sich vrbessert.