Latein Wörterbuch - Forum
Lieber mühsam, als leblos — 875 Aufrufe
Christian am 22.5.13 um 22:46 Uhr (
Zitieren)
IIIGuten Tag Miteinander
Suche eine passende ‚lateinische Form‘ der folgende deutschen Wörter;
„Lieber mühsam, als leblos“
Habe etwas in der Art gefunden:
Libentius operosus, ac inanimus
Wäre um ein Feedback sehr dankbar.
LG
Christian
Re: Lieber mühsam, als leblos
paeda am 22.5.13 um 23:01 Uhr (
Zitieren)
IIac = und dazu
Vorschlag: Potius operosus quam inanimus/exanimus.
Re: Lieber mühsam, als leblos
Potius operosus quam inanimus
Re: Lieber mühsam, als leblos
paeda am 22.5.13 um 23:11 Uhr (
Zitieren)
IIDas freut mich aber, Klaus, dass du denselben Vorschlag machst, oder meinst du, dass exanimus nicht in Frage kommt?
Re: Lieber mühsam, als leblos
Unsere Beiträge haben sich überschnitten. Exanimus ist genauso richtig, aber dann kommt sofort die Rückfrage von Christian, was denn wohl das „richtigere“Wort sei, wenn man mehrere Übersetzungsmöglichkeiten anbietet.
Re: Lieber mühsam, als leblos
Christian am 22.5.13 um 23:23 Uhr (
Zitieren)
IILiebe Paeda,
Lieber Klaus
Vergelts Gott an Euch beide.
Werde dis sicherlich so übernehmen.
Habe noch eine Frage; Wo habt ihr das Latein erlernt?
Beste Grüsse
Christian
Re: Lieber mühsam, als leblos
paeda am 22.5.13 um 23:29 Uhr (
Zitieren)
II@Klaus
Mit Überschneidungen habe ich kein Problem. Danke dir für deine Bestätigung!
@Christian
Ich habe das Latinum vor ein paar Jahrzehnten in der Schule erworben und bin seit ein paar Jahren dabei, es wieder aufzufrischen.
Re: Lieber mühsam, als leblos
Ich ebenso.