Latein Wörterbuch - Forum
spartiat/spartanee — 1117 Aufrufe
anne am 30.5.13 um 22:35 Uhr (Zitieren) I
Ich habe es irgebdwo mal gelesen, was der Unterschied ist.finde die buchstelle aber partout nicht wieder.kann mir jmd helfen?
Re: spartiat/spartanee
Klaus am 30.5.13 um 22:47 Uhr (Zitieren) I
Das sind keine lateinischen Wörter
Re: spartiat/spartanee
ich am 30.5.13 um 23:06 Uhr (Zitieren) I
Re: spartiat/spartanee
Klaus am 31.5.13 um 7:17 Uhr (Zitieren) I
Re: spartiat/spartanee
Klaus am 31.5.13 um 8:03 Uhr (Zitieren) I
Spartanus= der Spartaner
Spartanae= Die Spartanerinnen (spartanee gibt es nicht!)
Re: spartiat/spartanee
Kuli am 31.5.13 um 9:42 Uhr (Zitieren) I
Zitat von Klaus am 31.5.13, 7:17Der Spartiat=das ist deutsch
www.latein.at/phpBB/viewtopic.php?f=10&t=14371[/quote]

Jetzt hast du den dort herrschenden Standpunkt geradewegs auf den Kopf gestellt.

*

Lt. Langenscheidts Großem Schulwb. wird der Begriff Spartanus gleichbedeutend dem griech. Λακεδαιμόνιος (Lakedaimonios, lat. bei Cicero u. a.: Lacedaemonius) verwendet und umfasst damit alle freien Bürger Spartas und der Städte im Land um Sparta, d. h. sowohl Spartiaten wie auch Metöken.

Als Spartiates dagegen werden nur die Vollbürger Spartas bezeichnet.
Re: spartiat/spartanee
Klaus am 31.5.13 um 11:52 Uhr (Zitieren) I
@Kuli: Mit meinem Beitrag meinte ich, das Wort „Spartiat“ sei ein deutsches Wort, leiteinisch und griechisch „Spartiates“. Der Anfragende hat das Wort klein geschrieben, sodass ich zunächst dachte, es sei ein Verb in der 3.Pers.Sing.
Re: spartiat/spartanee
Kuli am 31.5.13 um 12:23 Uhr (Zitieren) I
Ach so, da habe ich dich falsch verstanden. Nichts für ungut.
Re: spartiat/spartanee
Blobstar am 31.5.13 um 14:30 Uhr (Zitieren) I
Was ist denn der Unterschied zwischen freie Bürger Spartas und Vollbürger Spartas?
Re: spartiat/spartanee
Kuli am 31.5.13 um 20:40 Uhr (Zitieren) I
Spartiat: darf wählen und Krieg führen - Vollbürger
Periöke: darf am Krieg teilnehmen - freier Bürger
Helot: darf arbeiten

(Das lässt sich sicherlich präziser darstellen ...)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Spartiat: darf wählen und Krieg führen - Vollbürger
Periöke: darf am Krieg teilnehmen - freier Bürger
Helot: darf arbeiten

(Das lässt sich sicherlich präziser darstellen ...)
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.