Latein Wörterbuch - Forum
brauche mal eure hilfe — 705 Aufrufe
Michael am 10.6.13 um 20:57 Uhr (
Zitieren)
VIFür ein Tattoo bräuchte ich mal eure hilfe.
Falmilie im Herzen
Familia in Corde ??
Das von der Übersetzung Grammatik richtig? Auch das Corde groß geschrieben wird?
Re: brauche mal eure hilfe
Mit „familia“ bezeichneten die alten Römer die Hausgemeinschaft von Sklaven und Verwandten.
Vorschlag: Mei in corde meo= Die Meinen in meinem Herzen. ( „corde“ klein schreiben, oder alles in Großbuchstaben: MEI IN CORDE MEO)
Re: brauche mal eure hilfe
Graeculus am 10.6.13 um 21:04 Uhr (
Zitieren)
IVDie Großschreibung - und manches andere: Falimlie, das) - ist nicht richtig. Satzanfang und Eigennamen groß, der Rest klein. Ein Satz ist das nicht, ein Eigenname kommt nicht vor, also ...
Man kann aber alle (!) Buchstaben großschreiben: FAMILIA IN CORDE.
Das Problem ist „familia“: darunter verstanden die Römer etwas ganz anderes als wir heute, nämlich die Haus- und Wohngemeinschaft inkl. Sklaven.
Wir empfehlen meistens: mei (MEI) = die Meinen. Getrennt gesprochen: me-i.
Re: brauche mal eure hilfe
Graeculus am 10.6.13 um 21:06 Uhr (
Zitieren)
IIISehr ähnlich. Ich denke aber, daß man in diesem Falle nicht „Mei“ schreiben sollte, da es sich nicht um einen Satzanfang handelt. Alles groß ist eh besser.