Latein Wörterbuch - Forum
Sprüche — 1710 Aufrufe
Viktoria am 12.7.13 um 21:32 Uhr (Zitieren) I
Familie ist die Heimat des Herzens
Nichts geschieht ohne Grund
Re: Sprüche
paeda am 12.7.13 um 21:45 Uhr (Zitieren) I
Mei patria animae meae.
Mei animae meae patria.

Nihil/Nulla res sine causa fiet.

Bitte Bestätigung/Korrektur/andere Vorschläge abwarten!
Re: Sprüche
Viktoria am 12.7.13 um 21:51 Uhr (Zitieren) I
Die beiden oberen bedeuten das gleiche? Was heißt dann FAMILIA DOMUS CORDE

Und nihil oder nulla? Was heißt dann
NIHIL FIT SINE CAUSA
Re: Sprüche
paeda am 12.7.13 um 21:57 Uhr (Zitieren) I
nihil = nichts
nulla res = keine Sache

Familia domus corde = Die Familie ist die Wohnung im Herzen (oder so ähnlich)

Zu Familie und cor gab es hier schon viele Beiträge. Bitte Forumsuche benützen!

Anstelle von fiet könne man auch evenit nehmen.
Re: Sprüche
Viktoria am 12.7.13 um 21:57 Uhr (Zitieren) I
Wird als Tattoo verwendet
Re: Sprüche
Viktoria am 12.7.13 um 22:00 Uhr (Zitieren) I
Also habe ich richtig verstanden: nihil sine causa fiet bedeutet nichts geschieht ohne Grund
Und bei Familie ist die Heimat des Herzens kann ich zw den beiden wählen
Danke
Re: Sprüche
paeda am 12.7.13 um 22:03 Uhr (Zitieren)
fiet ist Futur, Präsens: fit

Bitte andere Vorschläge abwarten!
Re: Sprüche
Klaus am 12.7.13 um 22:57 Uhr (Zitieren) I
@Viktoria: Ich bin hier der Dolmetscher.
Futur bedeutet Zukunft, also: fiet= es wird geschehen
Präsens bedeutet Gegenwart, also: fit=es geschieht.
Für den Satz „Familie ist die Heimat des Herzens“ kannst du zwischen den beiden Vorschlägen von paeda wählen. Dein Vorsschlag ist falsch.
Re: Sprüche
Viktoria am 13.7.13 um 9:23 Uhr (Zitieren) I
Aber kann man nicht auch „nihil fit sine causa“ sagen?
Beim google Übersetzer kommt bei „mei patria animae meae“ mein Land ???
Re: Sprüche
Klaus am 13.7.13 um 9:33 Uhr (Zitieren) I
1. Nihil fit sine causa= Nichts geschiet ohne Grund
2. Der Googel-Übersetzer ist unbrauchbar!
Re: Sprüche
paeda am 13.7.13 um 9:50 Uhr (Zitieren)
Danke, Klaus, für deine zahlreichen Dienste!

Ich bin hier übrigens der zweite Lektor bzw. die Lektorin an zweiter Stelle: geschiet geschieht

Bonum diem! (Wie hieß noch einmal das Wort für „sonnig“?
(Vokabellernen im Alter scheint nicht mehr sooü leicht zu sein!)
Re: Sprüche
Klaus am 13.7.13 um 13:36 Uhr (Zitieren) I
@paeda: Danke Lektorin ! Denke bei „sonnig“ an Aprikosen im April!
http://www.navigium.de/latein-woerterbuch.php?form=apricus
Re: Sprüche
Viktoria am 13.7.13 um 21:00 Uhr (Zitieren) I
Danke für eure Bemühungen aber gibt es für Familie auch ein anderes Wort?
Familie ist die Heimat des Herzens
Geht es nicht mit FAMILIA? Was bedeutet dann FAMILIA?
Re: Sprüche
Viktoria am 13.7.13 um 21:35 Uhr (Zitieren)
Ok hab jetzt gelesen das FAMILIA Hausgenossenschaft bedeutet! Möchte nur gerne die einzelnen Wörter wissen was sie bedeuten.
Mei = meine???
Patria ???
Animae???
Meae???
Danke
Re: Sprüche
Klaus am 13.7.13 um 21:38 Uhr (Zitieren)
„Familia “ war bei den alten Römern die Hausgemeinschaft von Sklaven und Verwandten. Was wir heute unter Famlie verstehen, bezeichnet man imLateinischen als die Meinen=mei
Re: Sprüche
Klaus am 13.7.13 um 21:41 Uhr (Zitieren) I
@paeda: Du siehst ein Verweis auf Forumssuche nützt nichts, ist auch nicht einfach!
Re: Sprüche
paeda am 14.7.13 um 1:50 Uhr (Zitieren)
@Klaus

Pro ponte asini gratiam tibi ago!

@Viktoria

Patria = Heimat
Animae meae = meines Herzens/meiner Seele
Meae = Possessivpronomen zu animae im Genitiv


Re: Sprüche
Klaus am 14.7.13 um 21:10 Uhr (Zitieren) I
@paeda: Homines, qui verba in cutem scribere volunt non intellegunt „Possesivpronomen et Genitiv“. Noli mittere margaritas tuas ante.....
Re: Sprüche
paeda am 15.7.13 um 4:28 Uhr (Zitieren) I
@Klaus
Interim multi homines iuvenes verba in cutem (in cutes? in cuticulas?) scribere faciunt. Ergo nescio quin modo ii qui non eruditi sunt eam voluntatem habeant.


 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@paeda: Homines, qui verba in cutem scribere volunt non intellegunt „Possesivpronomen et Genitiv“. Noli mittere margaritas tuas ante.....
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.