Latein Wörterbuch - Forum
Carpe diem — 756 Aufrufe
Dr. med. Fuchs Rudolf am 21.7.13 um 16:55 Uhr (
Zitieren)
II Habs mal ins Bayerische übersetzt:
Herrschaftszeiten, Liesl, lass doch des Kartenschlagn,
konnst es ja do net erratn,
wann Dir und mir die Stund hat gschlagn!
Schau Liesl, wias kimmt(kommt) so kimmts!
Sei gscheid, setz di her und stell an Liter Roten her
Ob der Wind no etlimal ums Haus umapfeift
oder beim nächsten Mal Dir die Schindeln obareisst!
Nimms einfach so wias kimmt!
Siagst ebba net wia hint der Boandlkramer eh scho grinst?
Re: Carpe diem
Herr Doktor, bitte in Latein übersetzen, sie haben doch das Latinum!
Re: Carpe diem
Na, ob der krachlederne Horaz reurbanisiert werden kann? Aber eine hübsche Travestie ist es dennoch. Sind weitere Oden in Arbeit?
Re: Carpe diem
paeda am 22.7.13 um 13:26 Uhr (
Zitieren)
IKlaus, es soll doch schon eine ÜS sein: AUS dem Lateinischen!
Re: Carpe diem
Jedenfalls ist dieser Horatius travestitus PC. Morgenstern reimte noch:
„Martha! geh nicht mehr hin, bitte, zu der dummen Zigeunerin!“