Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung für Tattoo — 1903 Aufrufe
Patty am 29.7.13 um 16:08 Uhr (
Zitieren )
I Hi ihr!
Ich lass mir ein neues tattoo stechen , und brauche eure Hilfe.
Könnt ihr mir den Satz in Latein übersetzen.
„Wer glaubt wird sehen“ und „ Wer glaubt der sieht “
Sag schonmal danke ;-*
Re: Übersetzung für Tattoo
Vorschlag:
Qui credit, videbit= Wer glaubt, wird sehen
Qui credit, vdet.= Wer glaubt, sieht.
Zu dem Satz könnte eine Diskussion entbrennen.
Re: Übersetzung für Tattoo
Homo credens videbit/ videt.
Re: Übersetzung für Tattoo
Sunt homines, qui dicunt: „Homo credens caecus est.“
Re: Übersetzung für Tattoo
Oblitus sum:
Credo eos errare.
Re: Übersetzung für Tattoo
arbiter am 29.7.13 um 17:38 Uhr (
Zitieren )
I Credendo vides.
Wer glaubt, wird sehen.
Quelle: lateinischer Wahlspruch der Helden im US- amerikanischen Fantasyfilm »Die Unicorn oder der Aufstand der Elfen«
Re: Übersetzung für Tattoo
Lothar am 29.7.13 um 18:09 Uhr (
Zitieren )
I dort steht übersetzt „wer glaubt, sieht“. wörtlich natürlich: durch den Glauben siehst du.
erinnert mich an „credo, ut intelligam“. gar nicht nach meinem geschmack. scholastik.
Re: Übersetzung für Tattoo
Zitat von Klaus am 29.7.13, 16:24 Vorschlag:
Qui credit, videbit= Wer glaubt, wird sehen
Qui credit, vdet.= Wer glaubt, sieht.
Zu dem Satz könnte eine Diskussion entbrennen.
vdet videt
Re: Übersetzung für Tattoo
arbiter am 29.7.13 um 21:47 Uhr (
Zitieren )
I Goethe: Man sieht nur, was man weiß
(Ergänzung: oder zu wissen glaubt)
Re: Übersetzung für Tattoo
Lothar am 29.7.13 um 23:25 Uhr (
Zitieren )
I kritik am schlichten empirismus. schon ok.