Latein Wörterbuch - Forum
lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht! — 2407 Aufrufe
Anna am 27.9.13 um 16:15 Uhr (
Zitieren)
IIIch suche die lateinische Übersetzung für das Sprichwort, bzw. den Spruch: Gegen das Schicksal bist du machtlos.
Ich hab google schon gefragt, allerdings spuckt der Übersetzer mir nur einen lateinischen Satz aus, der dann umgedreht abgefragt eine andere Person angibt... nämlich nicht du, sondern sie.
Wer hilft mir? Danke! :)
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
gast09 am 27.9.13 um 16:35 Uhr (
Zitieren)
IVContra fatum inops es.
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
arbiter am 27.9.13 um 17:44 Uhr (
Zitieren)
Vfatum subterfugere non licet
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
@Anna: Beides sind gute und richtige Übersetzungen
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
lothar am 27.9.13 um 18:40 Uhr (
Zitieren)
IIIna, contra fatum ... verdient den vorzug. (kürze, wörtlich.)
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
Anna am 27.9.13 um 19:37 Uhr (
Zitieren)
IIvielen Dank für eure Antworten! :)
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
Vorschlag: Ich würde fatum durch fata ersetzen.
Beispiele:
Seneca:
Eunt via sua fata (Das Sckicksal geht seinen Weg)
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt (Den Willigen führt das Schicksal, den Unwilligen reißt es mit)
Dum fata sinunt, vivite laeti! (Solange das Schicksal es erlaubt, lebt froh!)
Nec te fata tenent post funera? (Und hält dich das Schicksal nach dem Tode nicht fest?)
Vergil:
Fata obstant (Das Schicksal stellt sich dagegen)
Quo fata trahunt retrahuntque sequamur (Wohin auch das Schicksal uns zieht und wieder wegzieht, dorthin wollen wir folgen)
Terentianus Maurus:
Habent sua fata libelli (Bücher haben auch ihr Schicksal)
Ovid:
Sic erat in fatis (So stand es im Buch des Schicksals)
Quintilian:
Medicina vinci fata non possunt (Das Schicksal kann nicht durch Medizin besiegt werden)
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
lothar am 27.9.13 um 20:57 Uhr (
Zitieren)
IIstimmt. und ein buchstabe weniger!
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
paeda am 27.9.13 um 21:13 Uhr (
Zitieren)
IIUnd nun: Die Qual der Wahl! Alles klassisch! ;-))
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
arbiter am 27.9.13 um 23:58 Uhr (
Zitieren)
II@lothar
die „wörtliche“ Übersetzung ist meist die schlechtere - so auch in diesem Fall.
Eine Alternative wäre das bekannte
Ducunt volentem fata, nolentem trahunt
(
s..o., rex)
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
Teutonius am 28.9.13 um 0:03 Uhr (
Zitieren)
IIGesucht war eine Übersetzung, und nicht, wie die Römer es (möglicherweise) ausgedrückt hätten, oder was sich dazu in den überlieferten Texten findet.
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
@Teutonius: Ob Anna sich dieses Unterschiedes bewusst war, als sie die Anfrage schrieb?
Re: lat. übersetzung für deutsches sprichwort gesucht!
Teutonius am 28.9.13 um 1:11 Uhr (
Zitieren)
IIIWieso nicht? Davon gehe ich aus.