ich habe eine Frage.
Ich möchte mir gern den Schriftzug „vivere militare est“ tattoowieren.
Jetzt bin ich allerdings etwas verunsichert, ob sich das ‚militare‘ ausschließlich auf Übersetzungen wie ‚als Soldat dienen‘, ‚Kriegsdienst leisten‘ und ‚in den Krieg ziehen‘ bezeiht.
Ich würde mir das Tattoo nämlich natürlich eher im übertragegen Sinn tättowieren, also dass man eben im Leben immer wieder Hürden überwinden muss. Kann man den Spruch auch so übersetzen?
Schonmal danke im Vorrraus! :)