Latein Wörterbuch - Forum
Frau — 1288 Aufrufe
Barbara am 18.11.13 um 23:35 Uhr (Zitieren)
AUSPIICIS RECTORIS MAGNIFICAE ...
DOCTORIS MEDICINAE ET DIAETAE, NOSOLOGIAE ET MEDICINAE
PSYCHOSOMATICAE PROFESSORIS ORDINARIAE

AC DECANI ...
DOCTORIS MEDICINAE ET CHEMIAE CLINICAE PROFESSORIS ORDINARII
ORDO MEDICORUM
FEMINAE DOCTISSIMAE
...

POSTQUAM EXHIBIT DISSERTATIONE QUAE INSCRIBITUR
...

EX EA PARTE MEDICINAE QUAE VOCATUR
...
ET EXAMINIBUS SUPERATIS
SCIENTIAM SUAM Magna cum laude COMPROBAVIT

GRADUM DOCTORIS MEDICINAE
AUCTORITATE PUBLICA CONTULIT

Ort, DIE XVIII. MENSIS IUNII ANNI MMXIII
Re: Frau
Graeculus am 19.11.13 um 8:19 Uhr (Zitieren) I
Ja, und?
Re: Frau
googlens am 19.11.13 um 9:24 Uhr (Zitieren) I
Re: Frau
Kuli am 19.11.13 um 11:04 Uhr (Zitieren) I
@Lateinhelfer: Die Rektorin und ordentl. Prof. im 1. Abs. ist weiblich.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@Lateinhelfer: Die Rektorin und ordentl. Prof. im 1. Abs. ist weiblich.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.