Latein Wörterbuch - Forum
Auflösung einer Inschrift — 971 Aufrufe
Sofya am 12.12.13 um 14:02 Uhr (
Zitieren)
IHallo,
ich würde mich freuen, wenn ich kurz eure Laeinkenntnisse in Anspruch nehmen könnte... Derzeit beschäftige ich mit einem Altarretabel, das 1910 mit einer neuen Rahmung versehen worden ist. Diese Überarbeitung ist an einem der Altarflügel in Form einer kurzen Inschrift vermerkt, die ich zwar sinngemäß verstehe, aber die genutzten Abkürzungen teilweise nicht korrekt auflösen kann. Mein bisheriges Ergebnis:
„Renov(XXXX) 1910 a(b) E. Böhler Herbipol(ensis)“, also
„Renoviert 1910 durch E. Böhler Würzburg“. Da ich leider kein Latein kann, kann ich „renovieren“ nicht konjugieren, so dass ich entsprechend auch nicht weiß, was „renoviert durch“ oder „renoviert von“ heißt.
Ich bin ratlos. Könntet ihr mir helfen?
Vielen Dank schon mal im Voraus...
Sofya
Re: Auflösung einer Inschrift
renovatus, -a, -um
Genus hängt vom Genus des Subjektes ab. Altar?
Re: Auflösung einer Inschrift
Als Altarretabel (von lat. retro tabula altaris „Tafel hinter dem Altar“) bezeichnet man jeden Altaraufsatz – im deutschen Sprachgebrauch oft einfach mit Altar gleichgesetzt
Wenn man die Inschrift auf „tabula“ bezieht, dann: „renovata ab“= renoviert von
Re: Auflösung einer Inschrift
Nachtrag: Ich kannte den Ausdruck nicht und habe gegoogelt un kopiert!
Re: Auflösung einer Inschrift
Meist steht das einfach im Neutrum: „renovatum <est> a(b) ...“
Re: Auflösung einer Inschrift
Sofya am 12.12.13 um 15:05 Uhr (
Zitieren)
ISchon mal vielen Dank!
Tabula könnte aber auch eine einzelne Altartafel bezeichnen und eben nicht das gesamte Altarretabel. Wäre „renovata ab“ dann trotzdem richtig?
Re: Auflösung einer Inschrift
ja
Re: Auflösung einer Inschrift
Ja. (tabula) renovata
Re: Auflösung einer Inschrift
Sofya am 12.12.13 um 15:18 Uhr (
Zitieren)
IDankeschön für eure Hilfe!