Latein Wörterbuch - Forum
Kasusfunktion — 1207 Aufrufe
Mars am 9.1.14 um 8:18 Uhr (Zitieren)
Guten Morgen!

Erbitte Hilfe zur Kasusfunktion/Übersetzung:

Post triumphum imperatoris fuit deis in Capitolio sacfrificare et gratias agere.

Ich gehe von einem „finalen Dativ“ aus, komme aber mit der Übers. nicht zurecht.

Nach dem Triumphzug für den Feldherren war den Göttern auf dem Kapitol ein Opfern und Danken?
Ein aci kann es doch nicht sein. Es fällt der Subj.akk., oder?

Vielen Dank!
Re: Kasusfunktion
ONDIT am 9.1.14 um 8:37 Uhr (Zitieren)
est plus infinitiv--> man darf, man kann

fuit deis sacrificare---> Man durfte/konnte den Göttern opfen
Re: Kasusfunktion
Jonathan am 9.1.14 um 9:20 Uhr (Zitieren)
Es ist also ein Dativobjekt. Das mit esse+Inf. gibt es umgangsprachlich ja auch im Deutschen.

z.B.: Was ist zu tun? --> Was muss erledigt werden?
Re: Kasusfunktion
Klaus am 9.1.14 um 9:20 Uhr, überarbeitet am 9.1.14 um 9:22 Uhr (Zitieren)
@ONDIT: Ich will keine Kritik üben, aber kann es sich hier nicht um einenGenitiv der Zugehörigkeit handeln?
...imperatoris fuit= es war Aufgabe/Pflicht des Feldherren den Göttern zu opfern
Re: Kasusfunktion
Jonathan am 9.1.14 um 9:23 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 9.1.14, 9:20@ONDIT: Ich will keine Kritik üben, aber kann es sich hier nicht um einenGenitiv der Zugehörigkeit handeln?
...imperatoris fuit= es war Aufgabe/Pflicht des Feldherren


Das schließt ONDITs Bemerkung doch nicht aus.
Re: Kasusfunktion
Klaus am 9.1.14 um 9:28 Uhr, überarbeitet am 9.1.14 um 9:37 Uhr (Zitieren)
Ja aber , ich finde im Grammatikbuch diese Konstruktion unter „ alicuis est“= es ist Aufgabe von...., und nicht unter „esse+Infinitiv“. Ich lasse mich gerne belehren, denn ich bin immer noch ein Lernender.
Re: Kasusfunktion
Jonathan am 9.1.14 um 9:31 Uhr (Zitieren)
Wie willst du denn an eine konjugierte Form von „esse“ keinen Infinitiv anschließen? (Nebensätze ausgeschlossen :-p )
Re: Kasusfunktion
Klaus am 9.1.14 um 9:34 Uhr, überarbeitet am 9.1.14 um 9:36 Uhr (Zitieren)
[quote=msg_29947_2]Es ist also ein Dativobjekt. Das mit esse+Inf. gibt es umgangsprachlich ja auch im Deutschen.

Meinst du den deutschen Ausdruck:„ Das Buch oder ähnliches ist mir= gehört mir“, wie man im Rheinland sagt? Das würde aber dem lateinischen dat. possesivus entsprechen. „Librum mihi est“
Re: Kasusfunktion
Jonathan am 9.1.14 um 9:36 Uhr (Zitieren)
Nein, das meine ich nicht.
eher:

Es ist nun [an mir] (im lat. mit Gen.), daszu erledigen.

Der Dativ deis kommt von sacrificare
Re: Kasusfunktion
Klaus am 9.1.14 um 9:39 Uhr (Zitieren)
Habe dich verstanden, danke!
Re: Kasusfunktion
Jonathan am 9.1.14 um 9:41 Uhr (Zitieren)
Post triumphum imperatoris fuit deis in Capitolio sacfrificare et gratias agere.

Nach dem Triumphzug (post triumphum) war es am Imperator (imperatoris fuit) den Göttern zu opfern (deis sacrificare ... usw.
Re: Kasusfunktion
Jonathan am 9.1.14 um 9:42 Uhr (Zitieren)
Aber du hast schon Recht,Klaus. Der TS bezog IMPERATORIS anders. Er zog es zu TRIUMPHUM.
Re: Kasusfunktion
ONDIT am 9.1.14 um 10:01 Uhr, überarbeitet am 9.1.14 um 10:16 Uhr (Zitieren)
Klar!

imperatoris est/fuit --> Genetivus possessivus, abhängig vom unpersönlichen „est“/„fuit“
Re: Kasusfunktion
Mars am 9.1.14 um 10:25 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank und pardon, dass ich erst jetzt wieder einsteige:
Mein Fehler bestand darin, „imperatoris“ als Attribut (Genitivus subiectivus) zu „triumphum“ zu ziehen, anstatt einen Gen.. poss. zu übersetzen!
Re: Kasusfunktion
Mars am 9.1.14 um 10:26 Uhr (Zitieren)
EDIT: ... wie Jonathan schon richtig analysierte.

Danke schön!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Klar!

imperatoris est/fuit --> Genetivus possessivus, abhängig vom unpersönlichen „est“/„fuit“
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.