Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo- Erweiterung oder Müll ??? — 1458 Aufrufe
Thomas Weidemann am 18.1.14 um 13:45 Uhr (Zitieren)
Ich würde gerne mein Tattoo, drei Totenköpfe -> nicht sehen, nichts hören, nichts sagen mit einem passenden Spruch erweitern.
Ich dachte der würde so passen, ist das so ?

nihili videre, nihili andire, nihili dicere !

Und wenn da schon mal einer ist das da Ahnung hat, ist dieser Spruch richtig ?

potius suppus mori ac subiecto capitalis !

Danke für die Mühe.

Gruß Thomas
Re: Tattoo- Erweiterung oder Müll ???
Polonius am 18.1.14 um 23:46 Uhr (Zitieren)
Ad initium anni est futuendum.
Re: Tattoo- Erweiterung oder Müll ???
Klaus am 19.1.14 um 17:43 Uhr (Zitieren)
@Thomas Weidemann:
Jetzt will ich doch was zu deinem Thema schreiben, insbesondere, da ein Polonius unflätigen Unsinn geschrieben hat.(war wohl ein Troll)
Deine Vorschläge sind leider unrichtig.
Vorschlag: Nihil videre, nihil audire, nihil dicere.
Der Anfang deines Spruches könnte heißen: "Lieber stolz sterben und...????
Re: Tattoo- Erweiterung oder Müll ???
Thomas Weidemann am 19.1.14 um 20:49 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 19.1.14, 17:43@Thomas Weidemann:
Jetzt will ich doch was zu deinem Thema schreiben, insbesondere, da ein Polonius unflätigen Unsinn geschrieben hat.(war wohl ein Troll)
Deine Vorschläge sind leider unrichtig.
Vorschlag: Nihil videre, nihil audire, nihil dicere.
Der Anfang deines Spruches könnte heißen: "Lieber stolz sterben und...????


Danke ersteinmal,also der erste Spruch mit dem nicht sehen, hören und nichts sagen war ja fast richtig stelle ich so erstmal fest.
Der andere Spruch sollte eigendlich ein Auszug aus einem Onkelz Lied sein...

Lieber stehen sterben als kniend (gebückt, unterdrückt) leben...

Gruß Thomas
Re: Tattoo- Erweiterung oder Müll ???
Klaus am 19.1.14 um 21:00 Uhr (Zitieren)
Stans mori quam genibus nixus vivere malo=
Ich will lieber stehend sterben als knieend leben.
Re: Tattoo- Erweiterung oder Müll ???
Thomas Weidemann am 19.1.14 um 21:11 Uhr (Zitieren)
Zitat von Klaus am 19.1.14, 21:00Stans mori quam genibus nixus vivere malo=
Ich will lieber stehend sterben als knieend leben.


Super, ich verlasse mich auf Dich und hoffe das Du mir nach dem Tattoo noch einen weiteren Spruch schickst wie z.B. Errare humanum est oder Mea culpa oder so was ;-)


Tausend Dank
Thomas
Re: Tattoo- Erweiterung oder Müll ???
Klaus am 19.1.14 um 21:25 Uhr (Zitieren)
Hier findest du über 6000 Sprüche:
http://www.tantalosz.de/latinum/f.php
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Hier findest du über 6000 Sprüche:
http://www.tantalosz.de/latinum/f.php
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.