Latein Wörterbuch - Forum
[De->Lat] „etwas als schreibenswert beurteilen“ — 788 Aufrufe
Marcus studiosus am 28.1.14 um 14:14 Uhr (Zitieren)
Ich frage mich, wie man ausdrücken kann, dass etwas „schreibenswert“ ist. Quasi, dass es wert ist, darüber zu schreiben; oder, dass man etwas für würdig hält, darüber zu berichten. Etwa:

(aliquam rem) (dignam scribendi) existimare?

Re: [De->Lat] „etwas als schreibenswert beurteilen“
filix am 28.1.14 um 14:37 Uhr (Zitieren)
„aliquam rem historia dignam habere/putare“ „a. r. <per>scribi dignam habere/putare“
Re: [De->Lat] „etwas als schreibenswert beurteilen“
Marcus studiosus am 29.1.14 um 14:57 Uhr (Zitieren)
Amicissime gratias ago.

Aber dignus + Gen. ist trotzdem auch möglich, oder?
Re: [De->Lat] „etwas als schreibenswert beurteilen“
Klaus am 29.1.14 um 16:11 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

„aliquam rem historia dignam habere/putare“ „a. r. <per>scribi dignam habere/putare“
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.