Hallo sehr geehrtes Forum
Auch ich möchte meine Haut verzieren lassen um mich u andere an die vergangene Zeit zu erinnern, und um dem „Wandel“ meines Lebens einen Halt zu geben. Sowohl im Geiste, im Herzen als auch nach außen gezeigt.
Hatte vorerst auch den hier und da auftauchenden Spruch >
In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas< im Auge nur „störe ich mich ein wenig am “Omnibus„ als auch am “Caritas", falls da auch andere Wörter gleiches ersetzen würden wäre das sicher noch eine Option.
Nun zu meinem eigentlichen anliegen, welches wohl auch nicht ganz leicht ist wie ein Freund aus dem „Kart Forum“ andeutete.
Folgenden „Satz“ hätte ich gern übersetzt:
Lebe jetzt, Lebe jeden Moment und errinere dich.
Mein kläglicher „Versuch“ endete damit:
„Nunc Vive, omne tempus Vive, et ios Momentum“
einige Gedankliche Ansätze wie auch den Tipp zu eurem Forum hatte der Freund mir schon gegeben, hier mal der Link zu unserem „Forum“ und meinen dortigen Thread
http://www.kartinfos-forum.de/showthread.php?tid=9752
Bedanke mich schon im Voraus für eure Hilfe u Anteilnahme, mit freundlichen Grüßen Andre´
Re: Beirrter Kartfahrer
1.Wenn dir die Caritas im Omnibus nicht gefällt, dann lass sie doch einfach weg. Man sollte ein Zitat nicht verändern.
2. Nunc vive, omne tempus vive,et memento!