Latein Wörterbuch - Forum
gesundes Leben — 909 Aufrufe
Martin am 3.3.14 um 20:45 Uhr (Zitieren)
Gesundes Leben
1. Qui sane vivendi cupiditate adducitur, is corpus semper exercet ambulando, currendo, ludendo, certando. 2. Atque non modo cottidie multas horas ad quiescendum dat, sed etiam nimiis cibis se abstinet. 3. Saepe cupiditate vires recreandi adductus thermas petit vel in balnea se recipit diu longeque natandi1 causa. 4. Haud pauci etiam libros legendo vel se studiis dando ánimos fortiores reddunt et ita corpora exercent. 5. Quibus autem voluptas curandi corpora est, ii certe illud sciunt: „Mens sana1 in corpore sano!“


Wer durch das Verlangen auf ein gesundes Leben geführt wird, dieser übt den Körper stets durch Spazierengehen, Rennen, Spielen und Wetteifern. Und er gibt/verbringt nicht nur täglich viele Stunden mit Ruhen, sondern er enthält sich auch zu vieler Mahlzeiten. Oft wird er zu den Thermen streben um seine Kräfte zu erholen oder er stürzt sich in das Schwimmbecken um sehr und weit zu schwimmen. Aber es gibt nicht wenige , die stärken ihren Geist durch Lesen von Büchern/indem sie Bücher lesen oder sich dem Studium hingeben und so ihre Körper üben. Diejenigen aber, die Lust haben, ihre Körper zu pflegen, die wissen sich dieses: in einem gesunden Körper ist ein gesunder Geist


Könnten Ihr bitte mal Koreektur lesen,
Ich muß es am Mittwoch abgeben.
Danke
Martin
Re: gesundes Leben
Klaus am 3.3.14 um 21:10 Uhr (Zitieren)
Hier wörtlich samt Fehler(sich=sicher) abgeschrieben:
http://www.cosmiq.de/qa/show/1736150/Kann-mir-jemand-helfen-dass-zu-uebersetzen/
Re: gesundes Leben
Martin am 4.3.14 um 17:50 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank für deinen Hinweis - wo befinden sich den meine Fehler?
Re: gesundes Leben
Graeculus am 4.3.14 um 18:15 Uhr (Zitieren)
Hier wörtlich samt Fehler (sich=sicher) abgeschrieben:
Re: gesundes Leben
Klaus am 4.3.14 um 20:11 Uhr (Zitieren)
Zitat von Martin am 4.3.14, 17:50wo befinden sich den meine Fehler?

den denn
Re: gesundes Leben
arbiter am 4.3.14 um 20:24 Uhr (Zitieren)
es sind doch gar nicht Deine Fehler...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von Martin am 4.3.14, 17:50wo befinden sich den meine Fehler?

den denn
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.