Latein Wörterbuch - Forum
Biite um Übersetzungshilfe — 481 Aufrufe
Sabine am 21.5.14 um 15:33 Uhr (Zitieren)
Hallo,
mein Sohn muss einen Satz übersetzen. Mein Lateinunterricht ist 20 Jahre her.
Wir haben zwei unterschiedliche Übersetzungen, vielleicht kann jemand den Disput klären! Danke
Der Satz lautet: Sitticus servus Aquillio domino epistulam Corneli amici dat.
Mein Sohn übersetzte so: Sitticus gibt den Sklaven des Herrn Aqulilius einen Brief für Cornelia seiner Freundin.
Ich übersetze so: Sitticus gibt den Sklaven des Herren Aquilius einen Brief von dessen Freundin Cornelia.
Danke für eure Hilfe!
Re: Biite um Übersetzungshilfe
corrigens am 21.5.14 um 15:38 Uhr (Zitieren)
Der Sklave Sitticus gibt seinem/dem Herrn A. einen/den Brief des Freundes Cornelius.

Corneli(i) ist der Gen.Sing. von Cornelius .
Re: Biite um Übersetzungshilfe
Sabine am 21.5.14 um 15:41 Uhr (Zitieren)
vielen Dank. da muss dann wohl noch ordentlich gelernt werden..;))
Re: Biite um Übersetzungshilfe
corrigens am 21.5.14 um 15:44 Uhr (Zitieren)
Achtet auf die Endungen ! :))
Re: Biite um Übersetzungshilfe
Sabine am 21.5.14 um 15:47 Uhr (Zitieren)
:)) Werden wir machen! Danke! :))
Re: Biite um Übersetzungshilfe
Klaus am 21.5.14 um 21:26 Uhr (Zitieren)
Ev. könnte ein Schüler der Oberstufe als Nachhilfelehrer zu euch nach Hause kommen und euch gemeinsam unterrichten. (Zettel an´s schwarze Brett in der Schule!)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Ev. könnte ein Schüler der Oberstufe als Nachhilfelehrer zu euch nach Hause kommen und euch gemeinsam unterrichten. (Zettel an´s schwarze Brett in der Schule!)
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.