Latein Wörterbuch - Forum
Cäsar reagiert (Indirekte Rede) — 1195 Aufrufe
Lukas am 10.7.14 um 20:46 Uhr (
Zitieren)
Hallo,
ich übersetze gerade einen Text, der „Cäsar regiert“ heisst und komme mitten drin nicht weiter:
Clamant omnes milites se paratos esse imperatorem suum ab iniuriis defendere.
Cognita militum voluntate Caesar Ariminum proficiscitur ibique aulescentem quendam convenit;qui perferre se a Pomeio mandata privati officii demonstrat:....
Mein Versuch:
Alle Soldaten schrien, dass sie bereit wären ihren Feldherren gegen Ungerechtigkeiten zu schützen.
Cäsar weiss, dass.. ??. Dieser zeigt, dass...??
Re: Cäsar reagiert (Indirekte Rede)
Nachdem er den Willen der Soldaten erkannt hatte, brach Caesar nach Arminium auf un traf dort mit einem gewissen jungen Mann (adulescentem) zusammen, der darlegt, dass er von Pompeius Aufträge eines privaten Amtsgeschäftes überbringe.
Re: Cäsar reagiert (Indirekte Rede)
gast1107 am 11.7.14 um 7:23 Uhr (
Zitieren)
@Klausum:
Was soll man unter einem privaten Amtsgeschäft verstehen ?
Sind nicht eher Aufträge aus dem Privatbereich gemeint, also
Aufträge, bei denen es um die Erfüllung privater Verpflichtungen geht ?
Re: Cäsar reagiert (Indirekte Rede)
.....dass er private Weisungen von Pompeius an ihn habe.
( Gratias refero avi matutini pro corrigendo errore noctis avis)