Latein Wörterbuch - Forum
symposion — 525 Aufrufe
Dietrich am 15.7.14 um 21:00 Uhr (Zitieren)
Beim Wikipediaartikel zu obigem Stichwort liest man „Die einzigen schriftlichen Vorschriften für Symposienfeiern sind uns von Platon in seinen Nomoi erhalten.“ Kennt jemand die genaue Stelle? Gibt es noch eine weitere Stelle in der Antike zum Symposion?
Re: symposion
Graeculus am 15.7.14 um 22:57 Uhr (Zitieren)
Die Stelle müßte 641b sein. Daß da Regeln formuliert werden, kann ich nicht bestätigen.
Re: symposion
Dietrich am 16.7.14 um 12:14 Uhr (Zitieren)
Ist diese Stelle online (übersetzt) verfügbar?
Re: symposion
googlens am 16.7.14 um 12:26 Uhr (Zitieren)
Re: symposion
Klaus am 16.7.14 um 12:57 Uhr (Zitieren)
Zitat von Dietrich am 16.7.14, 12:14Ist diese Stelle online (übersetzt) verfügbar?


Nimm dir ein Beispiel an googlens !(nomen eius est omen)
Re: symposion
Dietrich am 16.7.14 um 13:07 Uhr (Zitieren)
Super! Vielen Dank!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Zitat von Dietrich am 16.7.14, 12:14Ist diese Stelle online (übersetzt) verfügbar?


Nimm dir ein Beispiel an googlens !(nomen eius est omen)
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.