Latein Wörterbuch - Forum
Losung/Motto — 930 Aufrufe
Schleck am 7.8.14 um 19:08 Uhr (Zitieren)
Hallo,

könnte mir jemand folgende(s) Losung/Motto ins
Lateinische übersetzen:

--Alles für die Sache (das Ziel), nichts (nur) dem Schein nach/für den Schein--

die alles/nichts-Gegenüberstellung wäre wichtig


Vielen Dank Euch
Re: Losung/Motto
convertens am 7.8.14 um 19:19 Uhr (Zitieren)
omnia rei(propositi) causa, nihil simulandi causa
Re: Losung/Motto
Klaus am 7.8.14 um 19:33 Uhr (Zitieren)
Hab auch was gebastelt:
Omnia pro fine proposito, nihil ficte.
Re: Losung/Motto
gast0708 am 7.8.14 um 19:49 Uhr (Zitieren)
nihil ficte.


Warum Adverb ? Konstruktion ?
Re: Losung/Motto
Klaus am 7.8.14 um 19:53 Uhr (Zitieren)
Ich ergänze:
Omnia pro fine proposito, nihil ficte fiunt.
Re: Losung/Motto
gast0708 am 7.8.14 um 19:55 Uhr (Zitieren)
fiunt fit
Re: Losung/Motto
Klaus am 7.8.14 um 19:57 Uhr (Zitieren)
Ich hatte fiunt auf omnia bezogen, aber das war wohl nix .
Re: Losung/Motto
gast0708 am 7.8.14 um 20:02 Uhr (Zitieren)
@Klausum:
Es gibt schlimmere „Beziehungs“probleme. :))
Re: Losung/Motto
Klaus am 7.8.14 um 20:07 Uhr (Zitieren)
@gast0708: Stopp, ich lese im Grammatikbuch: Der Numerus des gemeinsamen Prädikates richtet sich nach dem nächststehenden Subjekt oder steht (auf alle bezogen) im Plural. Also ginge doch„fiunt“.
Re: Losung/Motto
gast0708 am 7.8.14 um 20:19 Uhr (Zitieren)
Deine inkonzinne Konstruktion hat mich irritiert. Sorry. :))
Re: Losung/Motto
Klaus am 7.8.14 um 20:59 Uhr (Zitieren)
Hab dadurch wieder ein Fremdwort gelernt ( inkonzinn)
Re: Losung/Motto
Schleck am 8.8.14 um 9:08 Uhr (Zitieren)
„Omnia pro fine proposito, nihil ficte fiunt.“

endgültige Fassung?
Re: Losung/Motto
Klaus am 8.8.14 um 9:44 Uhr (Zitieren)
...schreib lieber fit,,,,statt fiunt.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

...schreib lieber fit,,,,statt fiunt.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.