Latein Wörterbuch - Forum
pastoris animum — 3329 Aufrufe
nuri am 25.8.14 um 9:29 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

würde mich freuen, wenn mir jemand bei folgendem Problem helfen könnte.

Mir liegt folgender Besitzeintrag in einem alten Buch vor:

*Vorname* *Nachname* pastoris animum

Ich weiß, dass pastoris der Genitiv Sg. von pastor (Seelsorger, Pastor etc.) und animum der Akkusativ Sg. von animus (Geist, Seele etc.) ist. Leider kann ich trotzdem nicht erkennen, was die beiden Begriffe in dieser Konstellation bedeuten sollen.

Hat jemand eine Idee?

Danke und viele Grüße
nuri
Re: pastoris animum
gast2508 am 25.8.14 um 9:33 Uhr (Zitieren)
Wie geht der Eintrag denn weiter ? Der Zusammenhang ist wichtig.
Re: pastoris animum
nuri am 25.8.14 um 9:47 Uhr (Zitieren)
Es folgt noch eine Ortsangabe: in Seeg

Der komplette Eintrag: Ex libris Georgii Nollii pastoris animum in Seeg.
Re: pastoris animum
gast2508 am 25.8.14 um 10:01 Uhr (Zitieren)
animum könnte für animorum stehen --> pastor animorum
=Seelenhirt/Seelsorger

Re: pastoris animum
nuri am 25.8.14 um 10:08 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank gast2508, so ist es wohl richtig.
Re: pastoris animum
ONDIT am 25.8.14 um 10:53 Uhr, überarbeitet am 25.8.14 um 10:53 Uhr (Zitieren)
animum könnte für animorum stehen --> pastor animorum
=Seelenhirt/Seelsorger


Üblich ist: pastor animarum ODER ?
Re: pastoris animum
gast2508 am 25.8.14 um 11:04 Uhr (Zitieren)
Ich kenne das nur bei der o-Deklination (deum, oppidum).
Re: pastoris animum
filix am 25.8.14 um 11:04 Uhr, überarbeitet am 25.8.14 um 22:36 Uhr (Zitieren)
„p. anim(ar)um“. Befindet sich ein „diakritischer“ Zusatz (ein Abbreviaturzeichen) über „m“ und/oder „u“?
Re: pastoris animum
Klaus am 25.8.14 um 11:18 Uhr, überarbeitet am 25.8.14 um 11:18 Uhr (Zitieren)
Re: pastoris animum
nuri am 25.8.14 um 13:20 Uhr (Zitieren)
Befindet sich ein diakritischer Zusatz über „m“ und/oder „u“?


Ja, es befindet sich ein Querstrich über dem „u“ -> daher wohl „u[m]“.

Es steht folgendermaßen in dem Buch: ... pastoris animū ... (falls ich es - wovon ich ausgehe - korrekt lese). Zudem befindet sich ein weiterer Querstrich über dem Wort, der von dem „n“ bis zu dem „m“ reicht (animu).
Re: pastoris animum
filix am 25.8.14 um 13:42 Uhr (Zitieren)
Dann heißt es, wie schon zu vermuten stand, „animarum
Re: pastoris animum
Klaus am 25.8.14 um 14:22 Uhr (Zitieren)
@filix: Der Ausdruck Pastor animum= Priester/Pfarrer scheint, wie meinem Link zu entnehmen, durchaus gebräuchlich gewesen zu sein.
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:27 Uhr (Zitieren)
Dein Link zeigt animum als Akk-Objekt zu oblectans, mehr nicht. Im obigen Fall ist es ein Genetiv.
Re: pastoris animum
corrigens am 25.8.14 um 14:29 Uhr (Zitieren)
Genitiv
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:32 Uhr (Zitieren)
Genetiv gibt es auch.
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:34 Uhr (Zitieren)
Bitte vor Korrekturen sich auch mal informieren, corrigens.
Re: pastoris animum
corrigens am 25.8.14 um 14:43 Uhr (Zitieren)
Sorry, aber kannte nur den Genitiv.
Du gehörst wohl noch zur alten Schule. :))

Der Genitiv ([ˈɡeːnitiːf], seltener auch [ˈɡɛnitiːf]; auch, aber eher veraltet Genetiv;
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:45 Uhr (Zitieren)
Schau mal z.B. in die Rubenbauer Grammatik.
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:47 Uhr (Zitieren)
z.B. § 130
Re: pastoris animum
corrigens am 25.8.14 um 14:49 Uhr (Zitieren)
Die liebe Gewohnheit verhindert oft, an Alternativen zu denken. Soll mir eine Lehre sein. Danke, um mein Orthograhieheil besorgter Herr Pastor. :))
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:51 Uhr (Zitieren)
Orthographie oder Orthografie bitte.
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 14:53 Uhr (Zitieren)
Zur Absolution 3 Vaterunser.
Re: pastoris animum
corrigens am 25.8.14 um 14:59 Uhr (Zitieren)
Sehr gnädig ! Dafür wäre eigentlich ein kompletter Rosenkranz fällig. :))
Pastor vere humanus esse videris.
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 15:04 Uhr (Zitieren)
Pastor vere humanus sum, qui etiam hominem, qui dicitur „corrigens“, dimitto eius debita.
Re: pastoris animum
corrigens am 25.8.14 um 15:10 Uhr (Zitieren)
Et corrigentes interdum corrigendi sunt, quia homines perfecti non sunt. :))
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 15:29 Uhr (Zitieren)
Ita est.
Re: pastoris animum
nuri am 25.8.14 um 15:39 Uhr (Zitieren)
Dann nehme ich also „pastoris animarum“. Vielen Dank Euch!
Re: pastoris animum
benedicens am 25.8.14 um 15:41 Uhr (Zitieren)
Das kann man so absegnen. :))
Re: pastoris animum
benedicens am 25.8.14 um 15:41 Uhr (Zitieren)
Das kann man so absegnen. :))
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 15:48 Uhr (Zitieren)
Das kann aber nur ich, bitte.
pastor animarum ist natürlich richtig. filix hat die sogenannten Diakritika augedeckt, die zur Lösung führten.
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 15:53 Uhr (Zitieren)
Der Segen geht an filix.
Re: pastoris animum
benedicens am 25.8.14 um 15:57 Uhr (Zitieren)
Mit Segen dürfte filix eher wenig am Hut haben. Soweit ich weiß, ist er Agnostiker oder Atheist.
Re: pastoris animum
Klaus am 25.8.14 um 16:35 Uhr (Zitieren)
Zitat von pastor am 25.8.14, 15:48augedeckt
?

Mit meinem Link hat Google mich wirklich in die Irre geführt!
Re: pastoris animum
benedicens am 25.8.14 um 16:43 Uhr (Zitieren)
Hoc filum filum corrigendi appelletur. :))
Utinam ad finem corrigenda corrigendi nunc pervenerimus !
Re: pastoris animum
Klaus am 25.8.14 um 19:51 Uhr, überarbeitet am 25.8.14 um 19:51 Uhr (Zitieren)
@benedicens: Cognovisti antisophistam tuam in mantello pastoris?
Re: pastoris animum
ONDIT am 25.8.14 um 19:53 Uhr (Zitieren)
Der Segen geht an filix.


Und wer hat bei „animorum“ Zweifel angemeldet? :-(
Re: pastoris animum
benedicens am 25.8.14 um 19:58 Uhr (Zitieren)
Tu, vir vere religiose, benedictione non indigeas. :))
Re: pastoris animum
Klaus am 25.8.14 um 20:05 Uhr (Zitieren)
...tamen est laudandus ONDITUS.
Re: pastoris animum
benedicens am 25.8.14 um 20:11 Uhr (Zitieren)
Damit hat ONDIT doch noch seinen Segen, wenn auch nur von einem Laienbruder. :)))
Re: pastoris animum
pastor am 25.8.14 um 20:17 Uhr (Zitieren)
Ondit bekommt keinen Segen, da das ja klar war: pastor animarum ist eindeutig und sehr bekannt: https://www.youtube.com/watch?v=taanHO13WXE
Filix hat die Diakritika aufgedeckt und das war die ulimative Lösung.
Re: pastoris animum
Klaus am 25.8.14 um 20:44 Uhr, überarbeitet am 26.8.14 um 7:52 Uhr (Zitieren)
Zitat von benedicens am 25.8.14, 20:11 nur von einem Laienbruder. :)))


Da hab ich doch gleich zum Video in den Gesang mit eingestimmt!
Re: pastoris animum
ONDIT am 26.8.14 um 8:21 Uhr (Zitieren)
Ondit bekommt keinen Segen


pastor, du fieser Möpp! :-)

Maledictus sis.
Re: pastoris animum
excommunicans am 26.8.14 um 10:20 Uhr (Zitieren)
Maledictus sis.


Warum nicht gleich: Anathema sit ? :))

Vir vere religiosus quidem nemini maledicere solet.
Num pius esse desiisti ? :))
Re: pastoris animum
Klaus am 26.8.14 um 11:43 Uhr, überarbeitet am 26.8.14 um 11:53 Uhr (Zitieren)
Pastorem animarum quidem maledicere aut excommunicare poena maior est.

Cavete, oh amici!
Re: pastoris animum
ONDIT am 26.8.14 um 11:58 Uhr (Zitieren)
pastor, du fieser Möpp! :-)

Maledictus sis.
Hoc me paenitet. Da mihi veniam.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

pastor, du fieser Möpp! :-)

Maledictus sis.
Hoc me paenitet. Da mihi veniam.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.