Latein Wörterbuch - Forum
Wildtier auf Latein — 688 Aufrufe
Michelle am 8.9.14 um 21:56 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich möchte mir gerne ein Tattoo stechen lassen
da tiere mein ein und alles im leben sind, dachte ich mir ich lasse mir ein kleines herz und darunter auf latein „wildtier“ oder auch „wildes tier“ tätowieren. (da es mir eher um freie, wildlebende tiere geht, und „animal“ eigentlich ein wenig stumpf klingt)
ich habe in einem wörterbuch das wort „fera“ gefunden. würde das hinkommen? oder hat das eigentlich eine ganz andere bedeutung?

danke schon mal im voraus für antworten und sogar vorschläge :)

lg michelle
Re: Wildtier auf Latein
Klaus am 9.9.14 um 5:55 Uhr (Zitieren)
@Michelle : fera bedeutet schon „wildes Tier“, das Wort hat aber auch die Bedeutung „wild, ungezähmt“ in Bezug auf ein weibliches Wesen. Ev. passt das zu dir?
Re: Wildtier auf Latein
Michelle am 9.9.14 um 18:58 Uhr (Zitieren)
@Klaus: danke für die antwort! ja, das passt super :) es ist wirklich super dass es gleich mehrere bedeutungen hat
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

@Michelle : fera bedeutet schon „wildes Tier“, das Wort hat aber auch die Bedeutung „wild, ungezähmt“ in Bezug auf ein weibliches Wesen. Ev. passt das zu dir?
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.