Latein Wörterbuch - Forum
Herr — 460 Aufrufe
Raik Apel am 10.9.14 um 20:14 Uhr (Zitieren)
Guten Abend, ich (männlich) möchte mir das Geburtsdatum meiner 4 Kinder tätowieren lassen. Dabei soll der Satz stehen: Für immer Verbunden
Wie heißt denn die für meinen Fall richtige lateinische Übersetzung ??? Vielleicht kann mir ja jemand schnell weiterhelfen,wäre super nett .
Viele Grüße Raik Apel
Re: Herr
Klaus am 10.9.14 um 20:17 Uhr (Zitieren) I
Coniunci in aeternum
Re: Herr
Lateinhelfer am 10.9.14 um 20:21 Uhr (Zitieren)
Das „t“ nicht vergessen...
coniunct....;-)
Re: Herr
Raik Apel am 10.9.14 um 20:33 Uhr (Zitieren)
Guten Abend ,danke für die Antworten !
Also heißt der richtige Wortlaut
coniuncti in aeternum ???
Soll ja schließlich auf meiner Haut verewigt werden .
Re: Herr
Lateinhelfer am 10.9.14 um 20:34 Uhr (Zitieren)
Ja, coniuncti. Das „t“ hat gefehlt.
Re: Herr
Klaus am 10.9.14 um 20:36 Uhr (Zitieren)
Lateinhelfer=Lateinretter!
Danke, hatte das t verloren!

CONIVNCTI IN AETERNVM (U=V )
Re: Herr
Raik Apel am 10.9.14 um 20:37 Uhr (Zitieren)
Danke, für Eure Hilfe !!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Lateinhelfer=Lateinretter!
Danke, hatte das t verloren!

CONIVNCTI IN AETERNVM (U=V )
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.