Latein Wörterbuch - Forum
Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung) — 1165 Aufrufe
moebiusschleife am 16.10.14 um 18:16 Uhr (
Zitieren)
Guten Tag !
Ich wollte mir halt auf Latein „Und die Moral von der Geschicht' “ stechen lassen, jedoch finde ich im Internet keinerlei passende Übersetzung.
Klar, der Google-Übersetzer spuckt natürlich nur „Fabula docet“ aus, was glaub ich so viel heißt wie „die Geschichte/Fabel lehrt“..
Möchte das aber schon etwas näher an der deutschen Redewendung „Und die Moral von der Geschicht' “ haben wenn es geht.
Bin mir bewusst, dass deutsche Redewendungen nicht 1:1 ins lateinische und/oder umgekehrt übersetzt werden können.
Aber in dem Fall ist doch bestimmt noch etwas mehr Spielraum nach oben , hoff ich..
Ich freue mich über jede Hilfe und danke im Voraus !
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
gast1610 am 16.10.14 um 18:56 Uhr (
Zitieren)
Fabula docet entspricht idiomatisch genau dem, was du suchst.
vgl:
„Eine Leiche im Keller haben“ heißt im Englischen auch nicht „to have a corpse/dead body in the cellar“, sondern „to have a skeleton in one´s closet/cupboard“.
Man sollte immer das nehmen, was die Zielsprache analog verwendet.
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
Ursprung: Und die Moral von der Geschicht´, bade zwei in einer Wanne nicht.
Wilhelm Busch
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
moebiusschleife am 16.10.14 um 19:13 Uhr (
Zitieren)
Vielen lieben Dank. Wollte mir nur noch mal Zweitmeinungen anhören und habe mich deshalb an euch gewandt um wirklich absolut auf Nummer sicher zu gehen.
Ich danke euch vielmals !
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
assinapians am 16.10.14 um 19:14 Uhr (
Zitieren)
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
Re: Und die Moral von der Geschicht' (Übersetzung)
Tale caminum et in balneo nostro erat in adulescentia mea!