Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 511 Aufrufe
Raik Apel am 9.11.14 um 11:10 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich benötige noch einmal Eure Hilfe für eine Übersetzung.
- Made in Germany
und gibt es für meine Geburtsstadt - Lutherstadt Wittenberg - eine Übersetzung???
Danke für Eure Mühe!
Grüße Raik Apel
Re: Übersetzung
Klaus am 9.11.14 um 13:03 Uhr (Zitieren)
Wer oder was wurde in Germany hergestellt?
Wittenberg gibt es nicht in Latein. Leucorea heißt nur die Universität in Wittenberg
Re: Übersetzung
Raik Apel am 9.11.14 um 13:30 Uhr (Zitieren)
Hallo Klaus, danke für die Antwort! Mit Made in Germany ist nichts spezielles gemeint, wie z. Bsp. Produkt oder Hergestellt... Made in Germany.
Gruß Raik
Re: Übersetzung
Klaus am 9.11.14 um 13:35 Uhr, überarbeitet am 9.11.14 um 13:37 Uhr (Zitieren)
Made=Wurm?
Vermis in Germania
Re: Übersetzung
Raik Apel am 9.11.14 um 13:50 Uhr (Zitieren)
@Klaus
und (ein Produkt) Hergestellt in Deutschland
Re: Übersetzung
Klaus am 9.11.14 um 16:09 Uhr (Zitieren)
confectum in Germania
Re: Übersetzung
Raik Apel am 9.11.14 um 16:28 Uhr (Zitieren)
@Klaus,Danke!!!
Beste Grüße Raik
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

confectum in Germania
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.