Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung „serpens Christus proper sapientiam“ — 465 Aufrufe
Kann das „die Schlange Christus beschleunigt die Weisheit“ heißen? Das ergibt keinen Sinn für mich. Ich habe auch Schwierigkeiten mit „proper“. Müsste es nicht „properat“ sein?
Danke für Eure Hilfe.
Re: Übersetzung „serpens Christus proper sapientiam“
googlens am 23.11.14 um 6:41 Uhr (
Zitieren)
Re: Übersetzung „serpens Christus proper sapientiam“
Elsa am 23.11.14 um 14:35 Uhr (
Zitieren)
Tut mir leid, ich steh auf dem Schlauch. Wenn es „propter“ heißen muss, wie lautet dann die Übersetzung? „in der Nähe der Weisheit“?
Re: Übersetzung „serpens Christus proper sapientiam“
@Elsa: propter= wegen
(die Schlange ist ein Symbol der Weisheit)
Die Schlange Christus wegen der Weisheit.