Latein Wörterbuch - Forum
Nie wieder — 1160 Aufrufe
Rainer Koch am 9.12.14 um 8:54 Uhr (Zitieren)
Für „Nie wieder“ habe ich zwei Übersetzungen gefunden.
Plus nunquam und numquam magis.
Welche ist richtiger im Sinne von „Nie mehr etwas tun“
Re: Nie wieder
rex am 9.12.14 um 9:15 Uhr (Zitieren)
Warte auf Klaus, unseren Cheflateiner. Der wird es schon richten!
Re: Nie wieder
googlens am 9.12.14 um 9:33 Uhr (Zitieren)
In short:
“Never again” is in classical Latin NUMQUAM, while in late Latin is NUMQUAM DENUO.

http://en.allexperts.com/q/Ancient-Languages-2210/Latin-translation-11.htm
Re: Nie wieder
ONDIT am 9.12.14 um 11:44 Uhr (Zitieren)
Plaut. u. Sall.: numquam iterum, niemals wieder,
Re: Nie wieder
Klaus am 9.12.14 um 17:07 Uhr (Zitieren)
Der „Cheflateiner“ hatte bisher keine Zeit; aber an exzellenten Vorschlägen ist ja kein Mangel.
Re: Nie wieder
assinapians am 9.12.14 um 17:12 Uhr (Zitieren)
Salve , praefecte exercitatorum.
Hodie adhuc sine te exercitare debuimus. Ludo proximo timeo te absente. :))
Re: Nie wieder
Klaus am 9.12.14 um 17:26 Uhr (Zitieren)
Et peregrinans semper vobiscum sum!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Et peregrinans semper vobiscum sum!
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.