Latein Wörterbuch - Forum
Narciss Echo — 773 Aufrufe
Nils am 15.12.14 um 20:13 Uhr (Zitieren)
Diesen Satz bekomme ich nicht gebacken.
"littera pro verbis, quam pes in pulvere duxit,
corporis indicium mutati triste peregit. "

Littere die Buchstaben, Verbis die Wörter und pro = vor. quam bezieht sich auf littera aber bekomme da kein Satz hin.

Würde mich über eine Übersetzung freuen.
Danke
Re: Narciss Echo
filix am 15.12.14 um 20:29 Uhr, überarbeitet am 15.12.14 um 20:44 Uhr (Zitieren)
„Ein Buchstabe (littera), den (quam) der Fuß (pes) im Staub (in pulvere) zog (duxit), gab (peregit) statt der Worte (pro verbis) traurig (triste) den Hinweis auf den verwandelten Körper (indicium mutati corporis)“ Es geht allerdings nicht um die im Titel des Threads genannten Charaktere.
Re: Narciss Echo
Nils am 15.12.14 um 20:42 Uhr (Zitieren)
Ow ja hast recht. Morgen Klausur, lerne mehrere Themen gleichzeitig. Vorallem auch Narciss.

EIne Frage zur Übersetzung wo ist „pro verbis“ hin?
Re: Narciss Echo
filix am 15.12.14 um 20:45 Uhr (Zitieren)
Jetzt dort, wo es hingehört.
Re: Narciss Echo
Nils am 15.12.14 um 21:00 Uhr (Zitieren)
Achso jo habs jetzt gesehen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Jetzt dort, wo es hingehört.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.