Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung richtig gemacht ? — 1090 Aufrufe
Lena am 8.1.15 um 23:03 Uhr (Zitieren)
Dorthin gehe es, wohin uns das Unrecht der Feinde bringt. Die Würfel sind gefallen

Eatur quo inimicorum iniquitas vocat.
Re: Übersetzung richtig gemacht ?
Ailourofilos am 8.1.15 um 23:34 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Übersetzung richtig gemacht ?
Klaus am 9.1.15 um 7:18 Uhr (Zitieren)
Warum soll Lena ein Orginalzitat ändern?
„Eatur quo deorum ostenta et inimicorum iniquitas vocat. Iacta alea est.“
Re: Übersetzung richtig gemacht ?
Graeculus am 9.1.15 um 14:52 Uhr (Zitieren)
Heißt es nun im Original „Die Würfel sind ...“ oder „alea est ...“, d.h. „Der Würfel ist ...“? Meiner Erinnerung nach ist der Ausspruch gar nicht auf Latein, sondern auf Griechisch überliefert.
Re: Übersetzung richtig gemacht ?
Klaus am 9.1.15 um 14:55 Uhr (Zitieren)


„Eatur quo deorum ostenta et inimicorum iniquitas vocat. Iacta alea est.“

„Dorthin gehe es, wohin der Götter Zeichen und der Feinde Unrecht ruft. Geworfen ist der Würfel.“

– Sueton: Divus Iulius, 32f
Re: Übersetzung richtig gemacht ?
googlens am 9.1.15 um 14:57 Uhr (Zitieren)
Re: Übersetzung richtig gemacht ?
Graeculus am 9.1.15 um 15:46 Uhr (Zitieren)
An Klaus:
Stimmt. Griechisch steht es bei Plutarch, Caesar 32.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen



„Eatur quo deorum ostenta et inimicorum iniquitas vocat. Iacta alea est.“

„Dorthin gehe es, wohin der Götter Zeichen und der Feinde Unrecht ruft. Geworfen ist der Würfel.“

– Sueton: Divus Iulius, 32f
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.