Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung love me for who i am — 2101 Aufrufe
Michaela215 am 17.1.15 um 22:48 Uhr (
Zitieren)
Hallo,
wer kann mir helfen?
Richtige Übersetzung für:
Love me for who i am
Liebe mich für das was ich bin/wer ich bin
Danke schön
Re: Übersetzung love me for who i am
Vorschlag: Ama me qualis sim.
Re: Übersetzung love me for who i am
ONDIT am 18.1.15 um 9:15 Uhr, überarbeitet am 18.1.15 um 12:28 Uhr (
Zitieren)
Ama me mea tua sponte. --> Liebe mich um meiner selbst willen.
ODER
Ama me mei ipsius causa.
Re: Übersetzung love me for who i am
@ONDIT: Meinen Vorschlag hab ich aus dem Archiv. Kannst du mir erklären, warum hier der Konjunktiv steht.
Re: Übersetzung love me for who i am
ONDIT am 18.1.15 um 11:30 Uhr, überarbeitet am 18.1.15 um 11:48 Uhr (
Zitieren)
Re: Übersetzung love me for who i am
Re: Übersetzung love me for who i am
Michaela215 am 18.1.15 um 12:47 Uhr (
Zitieren)
IStimmt diese Übersetzung auch?
Ama me talem, qui sum
Re: Übersetzung love me for who i am
....das wollen wir für die Michaela nicht hoffen.
@ONDIT: Danke für den Link, wusste nicht, dass auch nach qualis ein indirekter Fragesatz steht.
Re: Übersetzung love me for who i am
Rudolf Gruber am 23.1.15 um 16:24 Uhr (
Zitieren)
DILIGE ME IPSU/A/M !
Re: Übersetzung love me for who i am
Re: Übersetzung love me for who i am
Michaela215 am 23.1.15 um 17:17 Uhr (
Zitieren)
Jetzt bin ich durcheinander, welche nun die richtige ist.
Bitte klärt mich jemand auf. Danke schön.
Re: Übersetzung love me for who i am
Nimm diese Version (von Klaus):
AMA ME QVALIS SIM