Latein Wörterbuch - Forum
Ovid, Metamorphosen I 163ff — 835 Aufrufe
audax am 19.2.15 um 14:40 Uhr (Zitieren)
Kann jemand meine Vermutungen bestätigen?

Quae pater ut summa vidit Saturnius arce, ingemit et facto nondum vulgata recenti foeda Lycaoniae referens convivia mensae ingentes animo et dignas Iove concipit iras conciliumque vocat

Ich denke facto...recenti[/i] ist ein kausaler Abl. abs., nondum vulgata bezieht sich gramm. auf convivia, inhaltlich aber auch auf facto. Das Ganze bezieht sich wieder auf das gleichzeitige Partizip referens.

Ist Lycaoniae mensae ein explikativer Genitiv?
Re: Ovid, Metamorphosen I 163ff
Kuli am 19.2.15 um 18:26 Uhr (Zitieren) I
Sehe ich im Ganzen auch so. Da das Kausalverhältnis des abl. abs. in Bezug auf vulgata besteht, kann man für dieses jedoch keine (auch keine in Enallage bestehende) Abhängigkeit von facto annehmen.

„Sobald (ut) der von Saturn abstammende (Saturnius) <Welt->Vater (pater) dies (quae) von der Höhe der Burg aus (summa ... arce) wahrgenommen hatte (vidit), stöhnte er auf (ingemit) und (et) empfand (concipit), als er sich die abscheuliche Bewirtung (foeda ... convivia), das Mahl des Lycaon nämlich (Lycaoniae ... mensae), die wegen der Frische der Tat (facto ... recenti) noch nicht allgemein bekannt war (nondum vulgata), in Erinnerung rief (referens), in der Brust (animo) gewaltige (ingentes) und eines Zeus würdige (et dignas Iove) Zorneswallungen (iras) und berief eine Versammlung ein (conciliumque vocat).“
Re: Ovid, Metamorphosen I 163ff
audax am 20.2.15 um 9:55 Uhr (Zitieren)
Danke!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

Kann jemand meine Vermutungen bestätigen?

Quae pater ut summa vidit Saturnius arce, ingemit et facto nondum vulgata recenti foeda Lycaoniae referens convivia mensae ingentes animo et dignas Iove concipit iras conciliumque vocat

Ich denke facto...recenti[/i] ist ein kausaler Abl. abs., nondum vulgata bezieht sich gramm. auf convivia, inhaltlich aber auch auf facto. Das Ganze bezieht sich wieder auf das gleichzeitige Partizip referens.

Ist Lycaoniae mensae ein explikativer Genitiv?
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.