Latein Wörterbuch - Forum
Verben — 1513 Aufrufe
Heq am 19.2.15 um 20:40 Uhr (Zitieren)
Hallo
Kläre die unterschiedlichen Bedeutungen der Verben in den folgenden Sätzen

Magister admonet, ut discipuli discant.
Der Lehrer fordert auf, den Schülern zu lernen.

Consul de moribus civitatis admonebat.
Der Konsul erinnerte von den Sitten? der Bürgerschaft.

Imperator admonit, ne milites fluvium transirent.
Der Feldherr warnte, dass die Soldaten den FLuss hinübergehen sollten.

Galli pacem a Romanis petiverunt.
Die Gallier haben den Frieden von den Römern verlangt.

Galii urbem bello petunt.
Die Gallier greifen de Stadt im Krieg ein.
Re: Verben
Heq am 19.2.15 um 20:50 Uhr (Zitieren)
Vielleicht wurde das nicht deutlich...
Ich muss die Lateinischen Sätze übersetzen...
Re: Verben
Ailourofilos am 19.2.15 um 20:57 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Verben
Ailourofilos am 19.2.15 um 20:59 Uhr (Zitieren)
[Beitrag entfernt]
Re: Verben
Heq am 19.2.15 um 21:25 Uhr (Zitieren)
Ah okay Dankeschön

Gibt es auch ein anderes Wort für Sitten oder kann das so bleiben
Re: Verben
Klaus am 19.2.15 um 21:42 Uhr (Zitieren)
„Sitten “ist o.k.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Bearbeiten
Zum Bearbeiten des Eintrags muss unterhalb der Nutzername wieder mit dem richtigem Kennwort versehen sein, als auch Betreff- und Nachrichtfeld ausgefüllt sein. Abbrechen

„Sitten “ist o.k.
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.